Ainda passo a maior parte do meu tempo em casa a jogar. | Open Subtitles | وما زلت أقضي أغلب وقتي في البيت على ألعاب الفيديو |
Passo a maior parte do meu tempo lá, e todos sabem que o espírito do Avatar não é visto lá há alguns anos. | Open Subtitles | , قضيت أغلب وقتي في عالم الأرواح ومعروف بأن روح الأفتار لم تكن هناك لبضعة سنوات |
Nos locais onde passo a maior parte do meu tempo, eu já vi algumas coisas. | Open Subtitles | الأماكن التي قضيت بها أغلب وقتي |
Quero passar a maior parte do meu tempo nesta parte do mundo. | TED | أريد أن أقضي معظم وقتي في هذا الجزء من العالم. |
E é embaraçoso. Passo a maior parte do meu tempo lá em cima. | Open Subtitles | وذلك محرج، أقضي معظم وقتي بالطابق العلوي |
Nesta altura do ano passo a maior parte do meu tempo a fazer manutenção e... A escavá-los. | Open Subtitles | أقضي معظم وقتي في مثل هذا الوقت من السنة في صيانتها وحفرها. |
É onde passo a maior parte do meu tempo Mas não hoje | Open Subtitles | انها طريقة للعيش خارج نطاق العقل التي حيث اقضي معظم وقتي بها لكن ليس اليوم |
O que disser à Candace é outra história. É aqui que passo a maior parte do meu tempo. | Open Subtitles | ما أقوله لكانديس هو قصة أخرى هذا هو المكان الذي أقضي معظم وقتي |
Porque se eu estou a ponto de morrer de uma morte dolorosa no corpo de um estranho ser humano, então eu quero fazer a maior parte do meu tempo. | Open Subtitles | لأنه إذا أنا على وشك أن يموت موتا مؤلما في جسم الإنسان غريبا، و ثم أريد أن جعل معظم وقتي. |
Passo a maior parte do meu tempo no campus. | Open Subtitles | أقضي معظم وقتي في داخل المباني |
Com meu trabalho, eu gasto a maior parte do meu tempo pensando. | Open Subtitles | في عملي، أنا أقضي معظم وقتي أفكر |
Passo a maior parte do meu tempo a tratar da Ava. | Open Subtitles | أقضي معظم وقتي في العناية بـ "أيفا". |