ويكيبيديا

    "mais da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المزيد من
        
    • المزيد عن
        
    • أكثر عن
        
    • بالمزيد عن
        
    • أكثر في
        
    • أكثر من ديبرا
        
    A gente devia ter dado mais da porcaria chinesa para ele. Open Subtitles ربما كان علينا أن نعطيه المزيد من ذلك السم الصيني
    Se o apodrecimento progredir, terei de cortar mais da tua perna. Open Subtitles لو تقدم التعفن، سأكون مجبراً على قطع المزيد من رجلك
    Ele não esquecerá, tal como eu, mas eu acho que iremos lembrar-nos mais da nossa conversa e das nossas perspetivas diferentes. TED هو لن ينسى الأمر ولا أنا أيضًا، لكن أعتقد أنه سيتذكر المزيد من حوارنا ووجهات نظرنا المختلفة.
    Podes dizer-lhe que estou interessado em ouvir mais da história? Open Subtitles هلا تخبريها إنى كنت مهتماً بسماع المزيد عن القصة؟
    Depois, vou mostrar-vos um pouco mais da conceção dos camelos. TED سيتسنى لي أن أعرض عليكم المزيد عن الإبداع في خلق الإبل.
    A questão aqui é que mais dados não só nos permitem ver mais, mais da mesma coisa para que estamos a olhar, TED المقصود بهذا هو أن كثرة البيانات لا تسمح لنا فقط برؤية أشياء أكثر عن ما نراه.
    Agora, fale-me mais da sua filha. Fale para o candeeiro. Open Subtitles و الأن أخبرنى بالمزيد عن ابنتك و تحدث فى الصباح
    Gosto mais da voz dela nos solos. Open Subtitles أحببت صوتها أكثر في الأدوار الفردية
    Se não se importa, queria saber mais da sua vida. Open Subtitles أود سماع المزيد من قصة حياتك ، لو لم تمانعين
    Se é mais dinheiro que quer, dar-lhe-ei mais da metade. Open Subtitles إن كان ما تريد المزيد من المال فسأمنحك أكثر من النصف
    - Ela tem estado connosco há algum tempo. - Mas queria mais da vida, não? Open Subtitles ــ على أية حال ، لقد مضى على وجودها فترة هنا ــ لكنها أرادت المزيد من حياتها
    Exijam mais do vosso governo. Exijam mais da vossa imprensa. Open Subtitles اطلبوا المزيد من حكومتكم، اطلبوا المزيد صحافتكم
    Talvez Sua Senhoria me tenha chamado para observar mais da minha arte? Open Subtitles ربما استدعيتني سيادتك لكي تري المزيد من اعمالي الفنيه؟
    As hienas fazem o chamamento, atraindo cada vez mais da espécie. Open Subtitles صراخ الضباع يُحضر المزيد من أفراد القطيع
    O Megatron encontrou mais da coisa negra? - Um vulcão inteiro. Open Subtitles ميجاترون عثر على المزيد من الأشياء المظلمة؟
    Sei mais da Bolívia do que tu sabes sobre Atlantic City, posso assegurar-te disso. Open Subtitles أنا أعرف المزيد عن بوليفيا الحمد لله أنك تعرف ما هى نيوجيرسى شكراً لهذا
    Quero que me fales mais da tua colecção de Sea-Monkeys. Open Subtitles اريد سماع المزيد عن مجموعتك في قردة البحار
    Fala-me mais da tua escola. Como são os miúdos? Open Subtitles أخبريني المزيد عن مدرستك كيف يبدو باقي الطلاب ؟
    Então, fala-me mais da futura mãe dos meus filhos. Open Subtitles إذن, أخبريني المزيد عن أم أطفالي المستقبلية
    Fazíamos jogos, para verm quem se afastava mais da Aldeia. Open Subtitles اعتادنا خوض تلك المسابقات ونرى منْ سيبعد أكثر عن القرية
    Fale-me mais da porta astral. Open Subtitles * لذا أخبرنى بالمزيد عن * بوابه النجوم
    Não achas que a Xiao Mei iria gostar mais da América? Open Subtitles ألا تعتقد ان (شاوميه) ستشعر بالراحة هنا أكثر في (أمريكا)؟
    A vossa mãe gosta mais da Amy do que da Debra. Ponto final! Open Subtitles امكما تحب ايمي أكثر من ديبرا نهاية القضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد