ويكيبيديا

    "mais de meia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر من نصف
        
    Não estive mais de meia hora lá e nunca mais lá voltei. Open Subtitles لمْ أقضِ أكثر من نصف ساعة هناك، ولمْ أرجع إليه قط.
    Está tudo bem. ele está Iá dentro há mais de meia hora. Open Subtitles لقد مضى أكثر من نصف الساعة على مكوثه فى الحمام.
    Quando saíste... Fui ao supermercado, mas não demorei mais de meia hora. Open Subtitles خرجتي ذهبت للسوق، لم أغب أكثر من نصف ساعة
    Um cavalheiro não se aproveitaria de uma dama que bebeu mais de meia garrafa de uísque. Open Subtitles الرجل النبيل لا يمكنه استغلال آنسة شربت أكثر من نصف زجاجة خمر
    Já aqui estamos há mais de meia hora. Podemos ir embora? Open Subtitles نحن هنا من أكثر من نصف ساعة هل يمكننا المغادرة ، أرجوكِ ؟
    "Deverias ir nadar." Eu nunca tinha nadado na minha vida. E isso porque eu nunca passava mais de meia hora sem comer. Open Subtitles لم أذهب للسباحة قط لأني لم أترك الطعام أكثر من نصف ساعة
    Só essa colónia recolhe mais de meia tonelada por ano. Open Subtitles هذه المستعمرة لوحدها تجمع أكثر من نصف طن من العشب كل عام
    Além disso, ela pesa mais de meia tonelada. Open Subtitles وعلاوة على ذلك, فهو يزن أكثر من نصف طن
    Para mim, era o início do que seria mais de meia década de fugas estratégicas e de desconforto social. Open Subtitles بالنسبة لي, كانت البداية لما سيكون... أكثر من نصف عقد من... التجنب الإستراتيجي والمضايقة الجماعية.
    Gostaria também de acrescentar que há mais de meia dúzia de casos de homicídio envolvendo o Wayne Lowry que estão agora oficialmente encerrados. Open Subtitles أود أن أضيف أيضاً أنه يوجد أكثر من نصف دزينة من قضايا جرائم القتل المتعلقة بـ(واين لاوري) تم إغلاقها رسمياً الآن
    tinha passado mais de meia hora, 40 minutos. Open Subtitles وقد مرت أكثر من نصف ساعة، ٤٠ دقيقة
    O Vega diz que não podemos reter o suspeito por mais de meia hora. Open Subtitles يقول (فيغا) لا نستطيع إبقاء المشتبه به أكثر من نصف ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد