ويكيبيديا

    "mais esperto do que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أذكى من
        
    • أذكى مما
        
    • اذكى من
        
    • أكثر ذكاء من
        
    • أكثر ذكاءاً من
        
    • أكثر ذكاءً مما
        
    • اذكى مما
        
    • أذكى مني
        
    • أذكي من
        
    • أكثر ذكاء مما كنت
        
    • إنه أذكى
        
    • اذكي من
        
    Mas por vezes o cérebro tem de ser mais esperto do que o corpo, sabes? Open Subtitles لكن أحيانا يجب أن يكون دماغك أذكى من جسمك، تعرف؟
    O Primeiro na negociação de crise. Se você não é mais esperto do que o tipo que você está lidar, você perde. Open Subtitles المبدأ الأول في المفاوضات الحاسمة, إن لم تكن أذكى من الذي تتعامل مع ستخسر
    Ele mandou seus lobos. É mais esperto do que pensa. Open Subtitles ـ أرسل جنوده لقيام بعمله ـ هو أذكى مما تعتقد
    É porque é mais esperto do que o meu filho ou apenas estudou mais? Open Subtitles اهو لانه اذكى من ابني او لانه درس بجد اكبر
    Não, mas ele é muito mais esperto do que os psicólogos que já conheci. Open Subtitles لا، لا، ولكنه أكثر ذكاء من أطباء نفسيون قابلتهم في حياتي
    O coração é mais esperto do que a razão, mesmo quando não é. Open Subtitles إن القلب أكثر ذكاءاً من الرأس, حتى عندما لا يكون ذلك.
    Acho que és mais esperto do que pareces. Open Subtitles أظنك أكثر ذكاءً مما تبدو.
    Achava-me mais esperto do que os professores, não ligava aos estudos porque era tudo muito fácil. Open Subtitles كنت مقتنعاً بأنني كنت أذكى من معظم أساتذتي، ولم أكترث كثيراً بشأن دراستي، لأن الأمر كان سهلاً للغاية.
    O Falcão é mais esperto do que o Stark! Ele devia estar no laboratório! Open Subtitles فالكون أذكى من ستارك هو يجب ان يكون في ذلك المختبر
    É mais esperto do que isso. Open Subtitles وهو أذكى من هذا بكثير، لا يمكن للتعاطف أن يكون السبب
    Nao te faças de parvo. es bem mais esperto do que isso. Open Subtitles لا تتظاهر بالغباء، أنت أذكى من هذا
    Filho, sei que não nos olhamos nos olhos, mas você é mais esperto do que isso! Open Subtitles ... بني ، اعرف اننا لم نرى بعضنا منذ مده لكنكَ أذكى من هذا
    - És mais esperto do que pareces. Prepara alguns mantimentos, partimos esta noite. Open Subtitles أنت أذكى مما تبدو، أجمع بعض المؤن سنرحل الليلة
    Ele faz-se de maricas, mas é mais esperto do que parece. Open Subtitles نعم، إنه يتحدث كالعصابة ويبدو منهم حتى لكنه أذكى مما يدّعي
    Sabes, és mais esperto do que pareces. Mesmo assim, continuo a ser mais jeitoso do que tu. Segue-me. Open Subtitles تبدو اذكى من منظرك- افضل من اتظاهر بالذكاء- الان ساعة جديدة لك اعتقد انها ال20 على ما اذكر-
    O Bradshaw era mais esperto do que o bandido de rua comum. Open Subtitles برادشو كان أكثر ذكاء من البلطجة الخاص بك الشارع المتوسط.
    Pensei que fosse mais esperto do que isso, Woodward. Open Subtitles إعتقدت أنك كنت أكثر ذكاءاً من ذلك
    Carter, às vezes você é mais esperto do que aparenta! Open Subtitles (كارتر)، أنتَ أحياناً أكثر ذكاءً مما تبدو
    Impressionante. Na verdade és mais esperto do que pareces. Open Subtitles عجبا , اصبت اذكى مما تبدو عليه
    Devia de ser mais esperto do que eu e não estou a sentir isso. Open Subtitles من المفترض بأن تكون أذكى مني لكني لا أشعر بهذا
    Merda, definitivamente um menino do quinto grau é mais esperto do que eu. Open Subtitles من المخجل إنني بالتأكيد لست أذكي من طالبٍ في المرحلةِ الخامسة
    Penso que o nosso convidado britânico até será mais esperto do que tu. Open Subtitles أود أن أقول ضيفنا البريطاني هنا ، بل قد يكون الرجل أكثر ذكاء مما كنت.
    Ele é um manhoso, o teu irmão, ele bastante mais esperto do que tu pensas que é. Open Subtitles أخوك شخص مخادع إنه أذكى بكثير مما تظن
    Este menino não era mais rápido, mais forte ou mais esperto do que qualquer outro. Open Subtitles لم يكن اسرع او اقوي او حتي اذكي من اي طفل اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد