ويكيبيديا

    "mais esperto que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أذكى
        
    • اذكي
        
    • أكثر ذكاء من
        
    Incomoda-me muito saber que talvez este tipo seja mais esperto que eu. Open Subtitles يَجْعلُني مُزعج جداً لإدْراك بِأَنَّ هذا الرجلِ قَدْ يَكُون أذكى منيّ.
    Ele se acha mais esperto que todos. Mas não é. Open Subtitles إنه يعتقد أنه أذكى من الكل لكنه ليس كذلك
    Sou o tipo mais esperto que estava na Vila. Open Subtitles أنا الرجل أذكى الذي كان موجودا في القرية.
    Garanto que ele é mais esperto que qualquer um de vocês. Open Subtitles هو أذكى منا جميعاً، أيها المارشال وأنا متأكدة من ذلك
    Sei que vais tomá-la. És o tipo mais esperto que conheço. Open Subtitles وأعرف أنك ستفعل، فبعد كل شيء انت أذكى من أعرفه
    Então julgam-se mais esperto que nós... com os vossos comportamentos e atitudes idiotas! Open Subtitles هل تعتقد أنّكم أذكى مننا نحن الفرنسيين ؟ بأقدامكم السخيفة المنحنية
    Mas é mais esperto que o procurador. Se o rebater a si, arraso com ele. Open Subtitles لكنك أذكى من المدعى العام الحالي .إذا يُمكنني رد نّقاشاتك، فأتمكن من تحطيم هذا
    Eu era mais esperto que vocês enquanto trabalhei aí. Open Subtitles @أنا كنت أذكى منكم كلكم حينما اِشغل هذا@
    mais esperto que um mero assassino. Open Subtitles غير عاديُ جداً. وعلى الأغلب أذكى مِنْمجرّدقاتل.
    Ficas feliz, pois também será mais esperto que eu! Open Subtitles إذن افعلي، وعندها ستكونين سعيدة. لأنه سيكون أذكى مني أيضاً
    De descobrir se é mais esperto que a pessoa que procuro. Open Subtitles و ترى ما اذا كنت أذكى من الشخص الذى أبحث عنه
    Então, implicitamente, acha-se mais esperto que eu, uma vez que foi você que me apanhou. Open Subtitles و على هذا فانك تعتقد بأنك أذكى منى000 لأنك أنت من قبض علي؟
    O meu único objectivo é ser mais esperto que os maus da fita. Open Subtitles غرضي الحقيقي الوحيد ل يَكُونُ أذكى مِنْ الرجالِ السيئينِ،
    É só um cão. Tenho de ser mais esperto que um cão,certo? Open Subtitles إنه مجرد كلب ونحن يجب أن نكون أذكى من كلب
    Mas eu sou muito mais esperto que isso, assim que deslizei até ele... muito quieto. Open Subtitles لكن أَنا أذكى بكثير من ذلك ..لذا زَحفتُعليه.
    Então faz porque eu sou mais esperto que tu e te estou a pedir educadamente. Open Subtitles إذن، افعل ذلك لأنني أذكى منك ولأنني أطلب منك بلطف
    Ele passou os últimos 20 anos a ser mais esperto que os espiões russos. Open Subtitles قضى السنوات الـ20 الأخيرة في أن يكون أذكى من جواسيس الروس
    É mais esperto que tu, considerando que és tu que estás vestido de laranja. Open Subtitles من الواضح أنه أذكى منك ، على اعتبار أنك من ترتدى البدلة البرتقالية
    Está a gozar connosco, tentando dizer que é mais esperto que nós porque enganamo-nos no transporte que usa. Open Subtitles انه يسخر منا بقوله انه أذكى منا لأننا أخطأنا باكتشاف طريقة تنقله
    Não entres em pânico. Sou mais esperto que esse egocêntrico. Open Subtitles لا حاجة للاضطراب هنا أنا اذكي من ذلك الأناني
    Achei melhor fazer os procedimentos padrões até que um médico ou no mínimo, alguém mais esperto que o Bo o declarasse morto. Open Subtitles لقد استمررت بالعمل عليه حتى أصل به إلى طبيب أو على الأقل شخص أكثر ذكاء من (بو) يقول أنّه مات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد