Neste mundo, existem ligações mais fortes que a do sangue. | Open Subtitles | في هذا العالم توجد صلات أقوى من صلة الدم |
Não que eles sejam mais rápidos ou mais fortes que outros peixes. | Open Subtitles | ليس هذا لانه أسرع أو أقوى من السمك الآخر |
Sejamos mais fortes que a desesperada tentativa de seu pai... para destruir o nosso belo amor. | Open Subtitles | دعنا نكون أقوى من تهور والدك بمحاولاته تدمير حبنا الجميل |
São os mais fortes que a NSA produz e podem ajudar por algum tempo. | Open Subtitles | إنها أقوى ما تصنعه وكالة الامن القومى سوف تساعدك لفترة |
E nós somos mais fortes que eles. | Open Subtitles | ونحنُ أقوى منهم. |
Jessica pensa, olhos fortes. mais fortes que os teus amigos. | Open Subtitles | جيسيكا فكرت , عينان قويتان , أقوى من كل صديقاتك |
Existem certas coisas que são mais fortes que um único indivíduo. | Open Subtitles | يوجد بعض الأشياء تكون أقوى من مجرد إنسان واحد |
Porque ela acreditou que éramos mais fortes que um erro. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنها آمنت بأننا أقوى من خطأ واحد، |
Sabes, a conversar com elas, a ensiná-las. Dizem que estão mais fortes que nunca. | Open Subtitles | أتعلمين، يتكلّمن معهن ويعلّمنّهنّ يقُلن أنّهن أقوى من أيّ وقت خلا |
Sabes, a conversar com elas, a ensiná-las. Dizem que estão mais fortes que nunca. | Open Subtitles | أتعلمين، يتكلّمن معهن ويعلّمنّهنّ، يقُلن أنّهن أقوى من أيّ وقت خلا. |
Mas, também é possível que algumas pessoas nasçam com características morais mais fortes que outras? Senhor? | Open Subtitles | لكن، هل من الممكن أنّ هنالك أشخاصٌ قد ولدوا بحس أخلاقيّ أقوى من الآخرين ؟ سيديّ ؟ |
É mais difícil agarrar porcos e os grandes são mais fortes que um homem. | Open Subtitles | السيطرة على الحيوانات أكثر صعوبة والكبيرة منها أقوى من الإنسان |
E quando juntarmos as peças novamente... elas serão mais fortes que as originais. | Open Subtitles | وعندما نعيد جمع تلك الأجزاء سنكون أقوى من الأول |
Juntos, enfrentamos obstáculos e superamos muitos desafios que nos deixaram mais fortes que nunca. | Open Subtitles | معاً, واجهنا عقبات كثيرة و اجتزنا تحديات كثيرة وذلك جعلنا أقوى من ذي قبل |
Juntos, enfrentamos obstáculos e superamos muitos desafios que nos deixaram mais fortes que nunca. | Open Subtitles | معاً, واجهنا عقبات كثيرة و اجتزنا تحديات كثيرة وذلك جعلنا أقوى من ذي قبل |
É como se os ambientes fossem mais fortes que as pessoas. | Open Subtitles | إنها كالبيئة التي هي أقوى من البشر |
Os ventos frontais mais fortes que o que eles sabiam quando descolaram. | Open Subtitles | لقد كانوا أقوى من قبل حين غادروا. |
Prepara os cavalos, os mais fortes que encontrares. Iremos a Constantinopla. | Open Subtitles | حضِر الخيول، أقوى ما يمكنك إيجادها إننا سنذهب للقسطنطينية |
As leituras dela são as mais fortes que vimos desde a Bo. | Open Subtitles | قراءاتها هي (أقوى ما رأيناه منذ (بو |
Para se tornarem mais fortes que ele. | Open Subtitles | لتصبح أقوى منهم |