Este é tipo, bem mais para a frente. | Open Subtitles | .. سنناقش هذا الموضوع في وقت آخر |
Mas a Lily sabia que bem mais para a frente poderia não estar tão lá para a frente. | Open Subtitles | لكن ليلي تعرف ان " مناقشة الموضوع في وقت آخر " يمكن ان لا تكون بعيدة جداً |
Só que o dela era um pouco mais para a esquerda. | Open Subtitles | كان راتبها فقط أكثر إلى اليسار. |
Continue, mais para a frente... | Open Subtitles | واصل , استمر , استمر , أكثر إلى الأمام |
Ela diz: "Sigam o anexo, depois empurrem mais para a frente". | Open Subtitles | مكتوب، "اتبع الخارج، ثم ادفع أكثر بهدوء." |
"Depois empurra mais para a frente". | Open Subtitles | "ثم أدفع أكثر بهدوء." |
Um pouco mais para a esquerda ou um pouco mais para a direita, e fica tudo torto. | Open Subtitles | قليلا إلى اليسار وقليلاإلى اليمين ويحصل كل على مبتغاه. |
Herbert, mais para a direita. | Open Subtitles | هربرت ، قليلا إلى اليمين |
Muito bem, um pouco mais para a esquerda. Não, centro. | Open Subtitles | حسناً , قليلاً إلى اليسار لا , في الوسط |
mais para a direita. - Está bem? | Open Subtitles | هناك، قليلاً إلى اليمين، ضعه في الأسفل |
"mais para a esquerda, com mais força." | TED | "أكثر إلى اليسار، اقوى قليلا الآن." |
Um pouco mais para a esquerda... | Open Subtitles | قليلا أكثر إلى اليسار. |
Um pouco mais para a esquerda, aí. | Open Subtitles | أكثر قليلا إلى اليسار، هنا. |
Um bocado mais para a direita. | Open Subtitles | أكثر قليلا إلى اليمين |
mais para a direita, beleza. | Open Subtitles | أي قليلاً إلى اليمين هناك، رائع. |
Está bem, pára. Um pouco mais para a esquerda. | Open Subtitles | حسناً توقف تحرك قليلاً إلى اليسار |