ويكيبيديا

    "mais para mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لي أكثر
        
    • لي الكثير
        
    • أكثر بالنسبة لي
        
    • المزيد لي
        
    • المزيد من أجلي
        
    • أكثر لي
        
    • لدي بعد الآن
        
    Existe mais para mim do que um sentido de galanteio, madame... como você mesma poderá descobrir com um jantar fino à luz das velas. Open Subtitles هناك الكثير بالنسبة لي أكثر من مجرد حس البسالة يا سيدتي كما سوف يمكنكي أن تكتشفي بنفسك أثناء عشاء على ضوء الشموع
    É difícil de imaginar, mais para mim do que para todos, mas como não estás preparada para o cargo, um deles terá de o fazer durante os próximos anos. Open Subtitles , و يصعب تخيل لي أكثر من أيّ شخص , لكن بما . . أنكِ لستِ مستعدة للحصول على تلك الوظيفة
    Isso significa mais para mim num 2º dia , mas obrigado pelo esforço. Open Subtitles قد يعني هذا لي الكثير في اليوم الثاني لكن شكراً لكِ
    Se preencher um relatório, as coisas podem piorar ainda mais para mim. Open Subtitles إن قدمتي تقريراً يمكن أن تسوء الأمور أكثر بالنسبة لي
    Com toda esta conversa sobre saúde eu percebi que só estava focado na saúde pessoal mas a saúde começou a significar muito mais para mim Open Subtitles كل هذا الحديث عن الصحة، أدركتُ بأنني كنتُ مركزًا على الصحة الشخصية فقط، إلا أنّ الصحة بدأت تعني المزيد لي.
    Claro que isso é capaz de ser mais para mim. Open Subtitles بالطبع ، قد يكون هنا المزيد من أجلي
    Isso significa mais para mim do que ser realizadora de filmes. Open Subtitles ذلك يَعْني أكثر لي مِنْ أنْ يَكُونَ بَعْض مديرِ الفيديو.
    Não me estás a ouvir? Já não trabalhas mais para mim. Open Subtitles أنت لا تسمعني لم تعد تعمل لدي بعد الآن
    Significais mais para mim do que tudo o que conheço, mais que todo este Reino, e certamente mais do que a minha própria vida. Open Subtitles أنت تعني الكثير لي أكثر من أي شيء أعرفه أكثر من كل هذه المملكة وبالتأكيد اكثر من حياتي
    E eu amo-te, mesmo quando desejo que cozinhes mais para mim e que sejas normal com um namorado normal. Open Subtitles و أنا أحبك و أتمنى أن تطبخيـن لي أكثر و أن تكوني طبيعية مع صديق طبيعي
    Bem, obrigado. Isso significa mais para mim do que pensas. Open Subtitles شكراً هذا يعني الكثير لي أكثر مما تتصوّرين
    Ocorre-me que se você quer a minha ajuda para o seu problema deve valer mais para mim do que o retorno dos meus 250 mil dólares. Open Subtitles يبدو لي بأنه إن كنتم بحاجة للمساعدة بمشكلتكم الصغيرة سوف يعني لي أكثر من إعادة 250 ألف دولار
    E estas últimas duas semanas significaram mais para mim do que toda a minha infeliz vida contigo, Rasputia! Open Subtitles واخر اسبوعان قضيتهم معك عنوا لي الكثير اكثر من كل حياتي التعيسة معك يا راسبيوشا
    Mas quero dizer que esse nada significou mais para mim que muito alguma coisa. Open Subtitles لكنياريدان أخبرك... هذه الأمور السخيفة تعنى لي الكثير أكثر من... أشياء اخرى...
    Significas mais para mim do que imaginas. Open Subtitles أنت تعنين لي الكثير أكثر مما تتخيلين
    Assim deixas mais para mim. Open Subtitles انك تترك كمية طعام أكثر بالنسبة لي.
    Estado de Nova York significa mais para mim. Open Subtitles ولاية يورك تعني أكثر بالنسبة لي.
    A minha família significa mais para mim. Open Subtitles عائلتي تعني أكثر بالنسبة لي.
    Devia ter querido mais para mim! Open Subtitles كان عليها أن تريد المزيد لي
    mais para mim. Open Subtitles المزيد من أجلي.
    Meu filho. Significais mais para mim do que tudo. Open Subtitles ولدي، أنت تعني أكثر لي من أية شيئ
    Annie, Se é sobre a missão, tu não trabalhas mais para mim. Open Subtitles (آني) إن كان بخصوص القضية فأنتي لا تعملي لدي بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد