ويكيبيديا

    "mais próximas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقرب
        
    • لأقرب
        
    • قريبة
        
    • اقرب
        
    • القريبين
        
    • الأقربين
        
    • الأقرب
        
    • صديقتين صدوقتين
        
    Às vezess, pessoas mais próximas de ti guardam os maiores segredos. Open Subtitles أحياناً، يكون أقرب الأشخاص لنا من يخفي عنّا أكبر الأسرار.
    Os homens sabiam que as ilhas mais próximas a que podiam chegar eram as Ilhas Marquesas, a 2000 km de distância. TED الرجال عرفوا بأن أقرب الجزر التي يستطيعون الوصول اليها كانت جزر الماركوسوس, على بعد 1200 ميل
    Isto é uma imagem de uma das estrelas mais próximas de nós obtida com o Telescópio Espacial Hubble. TED تلك الصورة لواحد من أقرب النجوم المجاورة لنا ألتقطت بالتيليسكوب الفضائي هابل.
    Forças, fraquezas e os perfis das pessoas mais próximas dele. Open Subtitles نقاط القوّة والضعف، وتحليلات لأقرب الناس إليه.
    Dado que os micróbios circulam com as pessoas, seria de esperar que as divisões que ficam mais próximas entre si teriam biomas realmente semelhantes. TED نظرا الى آن المايكروبات تتنقل حول الناس، قد تتوقع ان ترى غرفا قريبة من بعض و لديها كتلة حيوية متشابه.
    A terra mais próxima era a Antártida, e as pessoas mais próximas eram os tripulantes da Estação Espacial Europeia lá em cima. TED وكانت أنتاركتيكا أقرب أرض وأقرب تكتل بشري سيكون أولئك الذين يتحكمون بمحطة الفضاء الأوربية من فوقي.
    Mas se olharmos para o conjunto de estrelas mais próximo, para as 40 ou 50 estrelas mais próximas, são cerca de 10 anos. TED ولكنك اذا نظرت الى أقرب المجموعات النجمية الى اقرب 40 او 50 مجموعة، فإنها تبعد 10 سنوات.
    Com esse telescópio devemos poder ver estrelas que estão ainda mais próximas do centro da galáxia. TED و بهذا المنظار يجب أن نكون قادرين على رؤية النجوم التي هي أقرب من مركز المجرة.
    Sei que tivemos as nossas desavenças, mas pensei que estivéssemos mais próximas. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا إختلافاتُنا على مرِّ السنين، لَكنِّي إعتقدتُ نحن كُنّا أقرب مِنْ هذا.
    Não sei, devíamos falar disso mais próximas dos microfones. Open Subtitles لا أعلم، ربما يتوجب علينا الحديث عن الأمر في مكان أقرب إلى الميكروفونات
    Até as galáxias mais próximas estão a milhões de anos-luz. Open Subtitles فحتى أقرب المجرات تبعد عنا ملايين السنين الضوئية
    Por favor, dedique um momento a localizar as saídas de emergência mais próximas. Open Subtitles أرجوكم خذوا بعض الوقت للعثور على أقرب مخرج طوارئ
    Enormes bandos de alças e mergulhões, sobrevoam muitos quilómetros de gelo, vindos de águas sem gelo mais próximas. Open Subtitles أسراب ضخمة من الأوْك والغلموت تطير عبر أميال عديدة من الثلج من أقرب ماء مفتوح
    É uma das mais próximas da Terra, a só 81 mil milhões de quilómetros. Open Subtitles وهو واحد من أقرب النجوم الى الأرض مجرد 50 تريليون ميل
    A procurar nas câmaras de vigilância mais próximas, conseguimos um Chevy Malibu preto de 2009, possivelmente a seguir para o parque às 04:30. Open Subtitles البحث عن أقرب كاميرا تصويرية لدينا " شفر " سوداء 09 " ماليبو " محتمل توجهها من المنتزه في الرابعة والنصف
    - Temos de ter unidades mais próximas. Open Subtitles يجب أن يكون لدينا وحدات أقرب لقد كان لدينا وحدات أقرب
    Mandei uma imagem da tentativa de assalto às esquadras mais próximas. Open Subtitles حسنٌ, لقد سحبت صورة من الكاميرا الأمنية أثناء محاولة سرقتك وأرسلتها لأقرب قسم
    Procedam de maneira ordeira pelas escadarias mais próximas, e dirijam-se para o nível 40. Open Subtitles اتجهوا لأقرب سلم وانزلوا للطابق الـ40
    para detetarem os alertas. Por exemplo, ouvir conversas na rádio, sobre raparigas nas saídas mais próximas. TED مثل سماع حديث على الراديو عن بنات متواجدين في شوارع قريبة.
    As relações podem parecer mais próximas do que estão. Open Subtitles قد تبدو العلاقات اقرب مما هي عليه بالواقع
    Porque numa guerra, luta-se sempre contra as pessoas mais próximas. Open Subtitles لأنه في الحرب دائماً تحارب القريبين منك.
    Se isso significasse infringir a lei, e mentir às pessoas mais próximas ... Não. Open Subtitles إذا تضمّن ذلك مخالفة القانون والكذب على الأقربين فإجابتي لا.
    Eras as duas pessoas mais próximas a ele, além da família. Open Subtitles هؤلاء كانوا هم الأقرب لديه أما الأخرين فهم من العائلة
    Sabes, Aya, quando tudo isto terminar vamos ficar mais próximas. Open Subtitles لعلمك يا (آيا)، بعد انتهاء كلّ هذا، يجدر أن نكون صديقتين صدوقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد