ويكيبيديا

    "mais que isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر من ذلك
        
    • أكثر من هذا
        
    • اكثر من ذلك
        
    • أكبر من ذلك
        
    • اكثر من هذا
        
    • أفضل من ذلك
        
    • أكثر مِنْ ذلك
        
    • أكبر من هذا
        
    • بأكثر من ذلك
        
    • بأكثر من هذا
        
    • الأكثر من ذلك
        
    • أكثر مِن ذلك
        
    • والأكثر من هذا
        
    • يتعدى ذلك
        
    • ما هو أكثر
        
    Pode ser, mas para mim, é muito mais que isso. Open Subtitles قد يكون كذلك لكنه بالنسبة لي أكثر من ذلك
    Mas mais que isso, lamento que tenhas perdido o teu professor. Open Subtitles , لكن أكثر من ذلك أنا آسفة أنكِ فقدتِ معلمكِ
    mais que isso se chegarmos a um acordo de benefício mútuo. Open Subtitles هُناك أكثر من ذلك إذا إستطعنا الوصول إلى إتفاق مُربح للطرفين
    Não posso queimar mais que isso, ou não teremos o suficiente para voltar. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى أكثر من هذا والا لن يبقى لدينا وقود للذهاب الى الوطن
    Quero dizer, és linda, mas és muito mais que isso. Open Subtitles اقصد انك جميلة .انت جميلة جدا اكثر من ذلك
    É mais que isso. É de Árabe contra Africano. Open Subtitles انها أكبر من ذلك انها عرب ضد الافارقة
    E até mais que isso. Eu penso que o futuro da criatividade humana talvez não seja o que ele faz mas como vamos explorar novas maneiras de fazer. TED بل أكثر من ذلك حتى، فكرت أنّه لربما مستقبل الإبداع البشري ليس بما ينتجه بل بتعاونه لاكتشاف طرق جديدة للإبداع.
    Sim, eu posso entender isso. E eu posso entender mais que isso. Open Subtitles أجل ، أفهم ذلك وأستطيع أن أفهم ما هو أكثر من ذلك
    Mas se tornou muito mais que isso quando as crianças estão envolvidas. Open Subtitles لكن الأمر يصبح أكثر من ذلك حين يتعلق الأمر بالأطفال
    Talvez possa ir mais longe, porque receberá mais que isso. Open Subtitles ربما يصل أكثر من ذلك لأن ستحصل على أكثر من ذلك.
    É mais que isso, nega a um homem sua liberdade, sua família, sua privacidade, sua dignidade, e o único que fica é tempo para resentirse. Open Subtitles كلا، هناكَ أكثر من ذلك تحرمُ رجلاً حُريتَه عائلتَه، خصوصيتَه و كرامتَه فكُلُ ما تبقى لهُ هو الوقت ليهتاج
    Léxico. Vais perder bem mais que isso... Open Subtitles معجم المترادفات، ستفقد ما هو أكثر من ذلك
    Não, mas mais que isso. Foram beijos muito rígidos. Open Subtitles على ما أعتقد ولكن أكثر من ذلك كانت جميعها عادية
    O homem teve que aguentar muito mais que isso, ao longo dos anos. Open Subtitles هذا الرجل يتحمل أكثر من ذلك علي مر السنين
    Se eu não apertar, ele perderá mais que isso. O fémur foi atingido. Open Subtitles إذا لم أفعل، فهو سيفقد أكثر من ذلك عظم الفخد مقصوص
    É o veneno dentro de ti. É mais que isso. Open Subtitles إنه فقط المخدر الجنوني الذي بداخلك إنه أكثر من هذا
    Posso emprestar 5.000, mas não mais que isso. Open Subtitles اسمعي يا أمي .. أستطيع أن أقرضك 5000 لكن ليس اكثر من ذلك
    É mais que isso... Open Subtitles الأمر أكبر من ذلك إنه يعرضني للمتابعة القضائية
    Primeiro pensei que estivesse em baixo de forma mas é mais que isso. Open Subtitles انا اعتقد اني لست في حالتي اتعرف لكنه اكثر من هذا
    Era teu agente e merecia mais que isso. Open Subtitles لقد كنت مدير أعمالك و استحق أفضل من ذلك استحق أفضل بكثير
    - Tenho de lhe dar mais que isso. Open Subtitles النجاح الباهر، أنا يَجِبُ أَنْ أَعطيها أكثر مِنْ ذلك.
    É muito mais que isso. É a combinação de várias coisas. Open Subtitles أن الأمر أكبر من هذا أنه عن مجموعة متراكمة من الأشياء
    Sim? Poderá fazer muito mais que isso. Open Subtitles نعم، سيكون قادراً علي القيام بأكثر من ذلك.
    Desculpe, mas já passei por muito mais que isso. Open Subtitles المعذرة , ولكنني مدانُ لي بأكثر من هذا
    Tens razão, a Lily não está comigo, mas mais que isso, não me cabe a mim dizer. Open Subtitles لكن الأكثر من ذلك ليس من حقي إخبارك عن شيء
    E está. Todos dividiram, mas o Sr. Todd e a sua irmã fizeram mais que isso. Open Subtitles كُلّ شخص منا شارك، لكن السّيدَ تود وأختك عملا أكثر مِن ذلك.
    mais que isso, agora vejo... era um intento frenético para vencer a morte. Open Subtitles والأكثر من هذا أنني أدركت الآن... لقد كانت تلك رغبة متوحشة للإنتصار على الموت
    - Sim, mas é muito mais que isso. Open Subtitles - أجل، لكن الأمر يتعدى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد