| Não temos mais que uma hora até o Truang e os rufiões chegarem. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا أكثر من ساعة / قبل Truang والحمقى صاحب وصول الى هنا. |
| Não quero parecer mal educado, Dick, mas... a lei diz: "Não podes estacionar num lugar mais que uma hora", e já está lá... há, três dias. | Open Subtitles | أكره أن أكون ملحاً يا ديك. لكن القانون يقر أنك لا يمكنك إيقاف السيارة فى مكان أكثر من ساعة وقد مضى عليها... |
| Não podem ficar mais que uma hora num sitio podem gastar um total de cinco horas aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | لن تبقوا أكثر من ساعة في مكانٍ واحد عليكم قضاء 5 ساعات في الداخل... وهذا ماسيحصل. |
| Não há problema se isto demorar mais que uma hora, não se preocupe com o meu pai. | Open Subtitles | لا بأس لو إستغرق هذا أكثر من ساعة |
| Não deve demorar mais que uma hora. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يستغرق ذلك أكثر من ساعة |
| Pode vir a ser mais que uma hora. | Open Subtitles | قد يستغرق الأمر أكثر من ساعة |
| Talvez mais que uma hora. | Open Subtitles | ربما يكون أكثر من ساعة |
| E não passou mais que uma hora. | Open Subtitles | لم يبتعدوا أكثر من ساعة. |
| Pode vir a ser mais que uma hora. | Open Subtitles | -قد يستغرق الأمر أكثر من ساعة |