"mais que uma hora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر من ساعة
        
    Não temos mais que uma hora até o Truang e os rufiões chegarem. Open Subtitles لا يوجد لدينا أكثر من ساعة / قبل Truang والحمقى صاحب وصول الى هنا.
    Não quero parecer mal educado, Dick, mas... a lei diz: "Não podes estacionar num lugar mais que uma hora", e já está lá... há, três dias. Open Subtitles أكره أن أكون ملحاً يا ديك. لكن القانون يقر أنك لا يمكنك إيقاف السيارة فى مكان أكثر من ساعة وقد مضى عليها...
    Não podem ficar mais que uma hora num sitio podem gastar um total de cinco horas aconteça o que acontecer. Open Subtitles لن تبقوا أكثر من ساعة في مكانٍ واحد عليكم قضاء 5 ساعات في الداخل... وهذا ماسيحصل.
    Não há problema se isto demorar mais que uma hora, não se preocupe com o meu pai. Open Subtitles لا بأس لو إستغرق هذا أكثر من ساعة
    Não deve demorar mais que uma hora. Open Subtitles لا ينبغي أن يستغرق ذلك أكثر من ساعة
    Pode vir a ser mais que uma hora. Open Subtitles قد يستغرق الأمر أكثر من ساعة
    Talvez mais que uma hora. Open Subtitles ربما يكون أكثر من ساعة
    E não passou mais que uma hora. Open Subtitles لم يبتعدوا أكثر من ساعة.
    Pode vir a ser mais que uma hora. Open Subtitles -قد يستغرق الأمر أكثر من ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more