ويكيبيديا

    "mais suscetíveis a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر عرضة
        
    Na verdade, isto é mais perigoso do que anotarmos a nossa palavra-passe, porque isto nos torna muito mais suscetíveis a ataques. TED في الواقع هذا أكثر خطورة من تدوين كلمة المرور الخاصة بك لأنه يجعلك أكثر عرضة للمهاجمين
    somos um bocadinho diferentes. Um dos grandes desafios neste momento na medicina molecular moderna é descobrir se esta variação nos torna mais suscetíveis a doenças ou se apenas nos torna diferentes. TED أحد التحديات الكبرى في طب الجزيئات الحديث هو معرفة ما اذا كان هذا الاختلاف يجعلنا أكثر عرضة للأمراض، أو ما اذا كان هذا الإختلاف يجعلنا مختلفين فقط؟
    No geral, os idosos estão em maior risco, especialmente os que estão acima dos 70 anos, porque o seu sistema imunitário não é tão eficaz como antes, e estão mais suscetíveis a infeções. TED في العموم، يعد كبار السن في خطر كبير، ولا سيما ممن هم فوق 70، لأن أنظمة المناعة الذاتية لديهم ليست فعالة مثلما كانوا يرونها قبل ذلك، وهم أكثر عرضة وحساسية للإصابة بالعدوى.
    Quando estamos felizes — ao que chamamos valência positiva — esprememos dopamina para os lobos pré-frontais, resolvemos problemas de primeiro nível somos mais suscetíveis a interrupções, temos ideias originais. TED وعندما تكون سعيدا - ما نسميه التكافؤ الإيجابي تفرز الدوبامين في الفص الجبهي والذي يضعك في طور "العرض أولا" لحل المشاكل أنت الآن أكثر عرضة للانقطاع، تفكر أكثر خارج المألوف
    Há muitas razões. A mais importante é que queremos perceber como essas diferenças podem tornar as pessoas suscetíveis a uma doença — digamos, diabetes tipo 2 — e outras diferenças tornam as pessoas mais suscetíveis a doenças cardíacas, ou AVC, ou autismo, etc. TED أكثرها إلحاحاً هو أننا نريد فهم كيف أن بعض الإختلافات تجعل بعض الناس عرضة لمرض معين -- النوع 2 من مرض السكري، كمثال-- وإختلاف آخر يجعل الناس أكثر عرضة لمرض القلب، أو السكتة الدماغية، أو التوحد وهلمجرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد