Quando se reformou obriguei-o a prometer que iríamos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | عندما تقاعد جعلته يعدني بأننا سوف نمضي المزيد من الوقت معاً |
Desculpa não podermos passar mais tempo juntos, mas temos de enviar-te para casa. | Open Subtitles | من المؤسف أننا لم نستطع قضاء المزيد من الوقت معاً. لكننا يجب أن نعيدك لعالمك |
É pena não terem passado mais tempo juntos. | Open Subtitles | إنه لمن العار لكم اثنين لم الحصول على لقضاء المزيد من الوقت معا. |
Estou entusiasmado por irmos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | أنا متحمس أن اثنين من منا الذهاب للوصول إلى قضاء المزيد من الوقت معا. |
Poderei afastar-me da minha mãe e podemos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | أستطيع أخيراً أن أهرب من والدتي وسنستطيع كلنا أن نمضي وقت أكثر سوية. |
Agora vocês podem passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | حسن، بوسعكما الآن قضاء وقت أكثر معاً |
Ela quer que passemos mais tempo juntos antes do bebé nascer. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}إنها تريدنا أن نقضي بعض الوقت معًا قبل وصول الطفل |
Talvez mais logo possamos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | ربما سوف نقضي المزيد من الوقت معاً لاحقاً. |
Assim vamos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، يمكننا قضاء المزيد من الوقت معاً. |
Tinha esperança que tivéssemos mais tempo juntos. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان نحصل على المزيد من الوقت معاً |
Eu gostava que tivéssemos tido mais tempo juntos. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا نمضي المزيد من الوقت معاً |
Ela disse que devemos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | -قالت: أنه ينبغي أن نقضي المزيد من الوقت معاً |
Acho que é muito querido que vocês tenham começado a passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الجميل أنكم تقضون المزيد من الوقت معا |
Quero que comecem a sair mais, passar mais tempo juntos, por isso, a partir da semana que vem. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَبْدأَ اعدام أكثر من ذلك , قضاء المزيد من الوقت معا لهذا السبب، يَبْدأُ الإسبوع القادم... |
e querem passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | ... وفقط تريد أن تنفق المزيد من الوقت معا . |
Tudo o que sempre quis foi passar mais tempo juntos como família, e agora, nós mal o vêmos, ou ao Russell. | Open Subtitles | كُلّ أردنَا أبداً كُنْتُ أَنْ أَصْرفَ وقت أكثر سوية كa عائلة، والآن، نَراك بالكاد أَو روسل. |
Minha querida Vitória, o Tio Leopoldo está cheio de ideias sobre como tu e eu podemos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | عزيزتي (فيكتوريا)، العمّ (ليوبولد) مليء بالأفكار كيف يمكنكِ أنتِ وأنا قضاء وقت أكثر سوية |
Quero que passemos mais tempo juntos. | Open Subtitles | أريد أن نقضى وقت أكثر معاً... |
Ele quer que passemos mais tempo juntos antes do bebé nascer. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}إنه يريدنا أن نقضي بعض الوقت معًا قبل وصول الطفل |
Mas vocês têm passado mais tempo juntos. | Open Subtitles | لكن يجب أن نقضي مزيد من الوقت سوياً |
Espero que passemos mais tempo juntos antes de ires. | Open Subtitles | من قضاء بعض الوقت معا قبل أن تذهب |
Só queria que passássemos mais tempo juntos. | Open Subtitles | كنت أفكر فقط أن علينا أن نقضي وقتاً أكثر معاً. |