Ei malta, podem me dizer como faço para chegar à rua Sésamo? | Open Subtitles | أهلاً يا رفاق, أيمكنكما إخباري كيف اذهب إلى عالم سمسم ؟ |
malta, isto é de loucos. Não se podem ir embora assim. | Open Subtitles | يا رفاق ، هذا جنون لا يمكنكما أن تغادرا هكذا |
Pronto, malta. Acho que estamos a atrair demasiada atenção por aqui. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق ، أعتقد أننا نثير الشبهات كثيراً هنا |
malta da Farra para Aniversariante. As velas estão acesas. | Open Subtitles | إحتفلوا يا شباب بعيد ميلاد الصبي الشموع مضاءة |
malta temo que ir. Temos que encontrar o túnel! | Open Subtitles | يارفاق يجب ان نذهب علينا ايجاد ذلك النفق |
Sim... pois é. malta, parece que vamos voltar ao exterior. | Open Subtitles | أجل، نقلق كثيرًا يبدو أننا سنخرج مُجدّدًا يا رفاق |
Foi um engano. Não há segundo verso. Desculpem lá, malta. | Open Subtitles | هناك خطأ، ليس هناك مقطع ثاني آسف يا رفاق |
Vai ser o melhor dia de todos! Eu amo-vos, malta! | Open Subtitles | ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق |
malta, os nossos amigos estão num grande sarilho, neste momento. | Open Subtitles | يا رفاق , أصدقائنا في موقف خطر جداً الآن |
Para ser franco, malta, nunca pensei que ia morrer assim. | Open Subtitles | لأكون صريح يـا رفاق لم أعتقد أنني سأموت هكذا. |
Ele está a gatinhar, outra vez, malta! Venham cá! | Open Subtitles | إنها يفعلها مجددًا يا رفاق تعالوا إلى هنا |
malta, temos de ser rápidos, pois vai ser pôr do sol em breve, e precisamos de tirar o líder Speed Stinger daí. | Open Subtitles | حسنا، رفاق علينا أن نتحرك بسرعة لأنه غروب الشمس سيكون في وقت قريب نحن بحاجة جذب هذا الستياغر من هناك |
Assim é que é, malta, não ajudem. Passem-me à frente. | Open Subtitles | حسنا يا شباب لا تساعدونني مجرد سيروا و تخطوني |
malta, descobri o que é que estes corpos todos têm em comum. | Open Subtitles | شباب , لقد فهمت ما الشيء المشترك في كل هذه الجثث |
Pensei que a malta de Dartmouth seria inteligente para perceber isso. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان شباب دارتموث اذكياء بمافيه الكفاية لتفهموا ذلك |
Estou a falar a sério, malta, isto de não-fazer-sexo não resulta. | Open Subtitles | , أعني ذلك , يارفاق هذا شيء لا جنس لايعمل |
Esperem, malta, pode ser apenas o diabo da Tasmânia. Vamos! | Open Subtitles | أنتظروا يارفاق , أنه قد يكون فقط شيطان تسمانيا |
O tempo acabou! Já passa das 18.00! Ei, malta. | Open Subtitles | إنتهى الوقت, لقد تجاوزتم السادسة مساءً يا رجال |
Esta malta não são do sindicato, não têm seguro. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ليسوا في الاتحاد. ليس لديهم تأمين. |
Imaginas o trabalho que a malta do John e do Tommy te darão? | Open Subtitles | وهل ممكن أن تتخيل ان العمل الذى فعتله يُصبح من صالح جماعة جون وتومى؟ |
Devo dizer alguma coisa. malta, lamentamos muito o atraso. | Open Subtitles | ايها الرفاق , اننا حقاً متأسفين على التأخير |
Nós pusemos um sinal no ponto sul da área de malta. | Open Subtitles | تحطمت الطائرة على بعد حوالي 5 كلم من شواطئ مالطا |
Cinquenta mil. Dá para eles para o piloto e para a malta do outro lado. | Open Subtitles | خمسون ألفاً، سوف تغطّـي تكاليف الجنود والطيـّار والرجال في الناحية الأخرى |
A malta está a ficar com fome, achei que era uma óptima ideia se encomendássemos umas quantas pizas. | Open Subtitles | الشباب بالخارج جياع واعتقد انها فكرة جيدة000 واعتقد انها ستكون فكرة جيدة ان نقوم بطلب البيتزا |
malta, malta, ouvi dizer que se conheceram no verão. | Open Subtitles | يا شباب, ياشباب, سمعتُ أنّهم إلتقوا بعد الصيف. |
Estou a curtir à brava. Eu adoro-vos malta. A todos. | Open Subtitles | انا اقضى افضل اوقاتى انا احبكم يا شباب , احبكم جميعا |
Não se preocupem, malta! O engenheiro deve ter-se esquecido dos óculos! | Open Subtitles | لاشيء يدعو للقلق يا قوم لابد أن المُهندس نسي نظاراته |
- Bom dia, malta. - Por que não vais atrás, Odie? | Open Subtitles | صباح الخير، يا أصحاب لماذا لا تَجْلسُ في الخلف، أودي؟ |
Ei, malta. Está na caverna. Vamos apanhá-lo! | Open Subtitles | يا, أولاد, إنه في الكهف لنذهب, و نتمكن منه |