manobrar o Spyfish é simples com o controlo remoto sem fios. | TED | المناورة بالسباي فيش سهلة جدًا وذلك بفضل جهاز التحكم اللاسلكي. |
Estou a falar sobre manobrar dentro do campo, não em atravessá-lo. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن المناورة ضمن الحقل لا العبور من خلاله |
Se fosse maior ou mais pesada, seria impossível de manobrar. | Open Subtitles | أعني, أي سفينة أم أكبر تصبح المناورة بها مستحيلة |
Assim não podemos emergir, não podemos manobrar... | Open Subtitles | لا يوجد ما يستطيع أن يرفعنا إلى السطح لا نستطيع المناورة نحن لا نستطيع تنظيم العمل |
Para vencer temos que manobrar e agarrar o adversário de surpresa. | Open Subtitles | للفوز، على المرء أن يناور ليتغلب على الخصم الغافل |
É preciso manobrar através desta trincheira... e sobrevoar a superfície, até este ponto. | Open Subtitles | يتطلب الأمر مناورة مستقيمةِ أسفل هذا الخندق و يزيل سطح هذه النقطة |
Espaço suficiente para a carrinha manobrar com segurança diante do autocarro. | Open Subtitles | حسنا , هذا يكفي الغرفة وافرة ل بيك اب على المناورة بأمان في مقدمة الحافلة. |
Mas assim tão perto, não teremos energia suficiente nos motores para manobrar. | Open Subtitles | في هذا القرّب , نحن لن نكون قادرين الى المناورة بطاقة المحرك |
Como te conformas que eu tenha conseguido manobrar sem ser apanhado durante todos estes anos? | Open Subtitles | وكيف تفسر قدرتي على المناورة من دون أن ينكشف أمري طوال هذه السنوات؟ |
Com o dano que o mastro principal sofreu, não consigo manobrar a traseira suficientemente rápido para ser eficaz. | Open Subtitles | مع الضرر الواقع بالمعدات، لا يمكنني المناورة بسرعة كافية لتكون مجدية |
Não temos espaço para manobrar. | Open Subtitles | لا مجال لنا في المناورة معهم بداخلهذهالوديان... |
Precisas de um carro leve para poderes manobrar mais depressa do que o teu alvo. | Open Subtitles | حتي يمكنك المناورة أسرع من هدفك |
Alguém que sabe manobrar no sector financeiro. | Open Subtitles | شخص يعرف كيفية المناورة بالقسم المالي |
Bem, se eles não conseguem manobrar... | Open Subtitles | .. حسناً، إذا لا يستطيعون المناورة |
- Não consigo manobrar! | Open Subtitles | لا فائدة, لا أستطيع المناورة |
Muito espaço para manobrar. | Open Subtitles | مساحة واسعة تمكنه من المناورة |
1º Pelotão Companhia Delta, serão a companhia de reserva e manobrar apoio ao 1º Pelotão. | Open Subtitles | مجموعة (دلتا) للفصيلة الأولى ، ستقدم الإحتياطي و المناورة دعما للفصيلة الأولى |
- É mais fácil de manobrar. | Open Subtitles | -أكثر قدرة على المناورة |
E a decadência urbana em Detroit dá-lhe muito espaço para manobrar. | Open Subtitles | و حجم التدهور المدني في ديترويت يمنحه الكثير من المجال كي يناور |
Podem ser vitais para manobrar as nossas forças bem no meio dos sectores Separatistas remotos. | Open Subtitles | يمكن ان يبرهن شئ حيوي فى مناورة قواتنا فى قطاعات الانفصاليين المتحركة |