Foi quando a equipa da Marinha matou o Bin Laden. | Open Subtitles | انها الليله التى قامت فيها البحريه بقتل بن لادن |
Senhoras e senhores, agora são prisoneiros da Marinha do Paquistão. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي انتم الان سجناء لدى البحريه الباكستانيه |
Ele estava tão apaixonado por esta sereia, que foi facílimo convencê-lo a roubar os planos secretos da Marinha. | Open Subtitles | كان واقعاً في غرام فاتنته بشدّة لدرجة أن اقناعه بسرقة المخططات السرية للبحرية كانت مهمة سهلة |
A Marinha não teme explosões ou barcos a afundarem-se. | Open Subtitles | البحريّة ليسوا خائفين من الإنفجارات أو السفن الغارقة |
Portanto, sem mais demoras, passamos ao Arsenal da Marinha. | Open Subtitles | ألاسكا. ولذا ننقلك الآن إلى ساحة البحرية بروكلن. |
A fase de operação da Marinha pode estar funcional em 30 dias. | Open Subtitles | المرحلة الخاصة بالبحرية يمكن أن تكون جاهزة في غضون 30 يوما |
-Sargento, viemos pela estrada errada. -Sou Tenente. Um oficial da Marinha. | Open Subtitles | ـ أيها الرقيب ـ أنا ملازم أول، ضابط بحري |
- Coronel Everett, Marinha dos EUA. - Saiba que... | Open Subtitles | كولونيل إيفريت من قيادة المارينز يجب أن تعلم |
Exigindo o melhor da Marinha e das empresas que o constroem. | Open Subtitles | تطلبت أفضل ما لدى البحريه و الشركات التى قامت ببنائها |
Pode parecer um dormitório de colégio, mas ainda é a Marinha Americana. | Open Subtitles | ربما يبدو كمهجع كليه بالنسبه لك ولكن تلك مازالت البحريه الأمريكيه |
Ele está a pensar tornar-se um SEAL da Marinha. | Open Subtitles | كان يفكر على ما ستصبح عليه البحريه الاميريكية |
A sua Marinha e o seu país já não existem. | Open Subtitles | سلاح البحريه وبلدك .لم يعد لهم وجود بعد الان |
Vão levá-lo com um destacamento num helicóptero da Marinha. | Open Subtitles | سينقلونه في مروحية عادية سيستخدمون مروحية تابعة للبحرية |
Sei que trabalhava no plano de energia da Marinha. | Open Subtitles | أعرف إنك كنت تعمل على خطة الطاقة للبحرية. |
Estes contrabandistas apanharam um jacto, controlaram quatro cruzadores da Marinha e agora têm um submarino com ogivas. | Open Subtitles | هؤلاء المهربين إستولوا على طائرة نفاثة ويتحكمون بأربعة مدمرات للبحرية والآن دليهم غواصة تحمل النووي |
Sou um Sargt. da Marinha dos Estados Unidos, seu merdas. | Open Subtitles | أنا رقيب الولايات المتحدة في . قوّات مشاة البحريّة |
Se Hayes for eleito, você consegue abrir a Marinha. | Open Subtitles | نحن لدينا رجالنا, وإختاري جنس المنتسب في البحريّة أيّتها السيناتور. |
Desde que obedeçam a ordens, a Marinha cuida deles. | Open Subtitles | طالما أنهم يطيعون الأوامر فإن البحرية تهتم بهم |
Capitão Hanks passei minha vida na Marinha buscando somente vencer. | Open Subtitles | كابتن هانكس, قضيت اغلب حياتى بالبحرية محاولا النجاح فقط |
Uma bióloga Marinha local chamada Tracey Medway levou-nos para ver a "batata gigante". | Open Subtitles | أحيائي بحري محليّ أسمه تريسي ميدواي دعانا إلى قطع بطاطا عملاقة |
Dizem que os da Marinha não ficam com stress pós-traumático. | Open Subtitles | قالوا بأن جنود المارينز لايُصابون بإضطراب ما بعد الصدمة |
Um cenário oferece proteção contra este tipo de radiação e uma fonte alternativa de energia: as fontes hidrotermais que emergem da crosta oceânica, cobertas por quilómetros de água Marinha e imersas na escuridão completa. | TED | المكان الوحيد الذي وفر الحماية من هذه الأشعة ويُعد مصدرًا بديلًا للطاقة؛ هي المَنافس المائية الحرارية والتي تنشط على امتداد قاع المحيط تغطيها كيلومترات من مياه البحر ويغمرها ظلامٌ دامس. |
Ele adorava a Marinha, e eu adorava ser a esposa | Open Subtitles | أحب البحرية، و أنا أحببت كوني زوجة رجل بحرية. |
Marinha 4-3-5, aqui Tosão de Ouro, escuto. | Open Subtitles | نيفي 435، نيفي 435، هذه جولدن فليس، جولدن فليس، حوّل |
Isto deixa a Marinha com apenas dois grupos de combate no Pacífico Centro. | Open Subtitles | هذا ماتبقى من السلاح البحرى مع مجموعتين فقط من المقاتلين الفعالين . فى المحيط الهادى |
Para a Marinha, outra vitória. | Open Subtitles | بالنسبه للبحريه فقد كانت على موعد مع نصراً أخر |
É o que se ganha por crescer na Marinha. | Open Subtitles | هذا ما تحصلين علية عند نشئتك كاضابط بحرى نعم .نعم |
Ele era da Marinha Mercante. Navegou pelo mundo e recolheu coisas deste género por todos os sítios. | Open Subtitles | كان يعمل في الأسطول التجاري، وطاف حول العالم، وجمع أشياء تشبه هذه من كل مكان |
Este é talvez o último sítio onde seria expectável encontrar vida Marinha. | Open Subtitles | قد تتوقع أنّ هذا آخر مكان تتواجد فيه حياة بحريّة. |