Depois de ter comprado um bilhete de ida para Marrakech. | Open Subtitles | بعد ان اقوم بشراء تذكره ذهاب فقط الى مراكش لابريل |
Os dois lugares são mais populosos do que um mercado de Marrakech. | Open Subtitles | وكلا المكانين أكثر كثافة من بازار مراكش |
- Espere até chegarmos a Marrakech. | Open Subtitles | عليك الإنتظار ولحين الوصول إلى "مراكش" -مراكش)؟ |
Quanto tempo vai ficar em Marrakech? | Open Subtitles | أتمنى أن تقضى وقتاً ممتعاً فى "مراكش". |
Estamos chocados e solidários porque o seu filho foi raptado em Marrakech. | Open Subtitles | نحن مصدومين بسبب اختطاف ابنكما فى (مراكش) ونشعر بالتعاطف معكما. |
Depois da história de Marrakech, gostaria que confiasse em mim. | Open Subtitles | -أنا لا أخاطر أنا سعيد لسماعى هذا لقد قطعنا كل هذة المسافة من (مراكش) لأجلك يا حبذا لو أديت لى صنيعا |
Ele foi recomendado por gente nossa em Marrakech. | Open Subtitles | لقد تم ترشيحه من قِبَل رجالنا فى (مراكش) |
Eu vi os carimbos nas tuas cartas, Stefan. Paris, Marrakech, Bora Bora... | Open Subtitles | رأيت أختام بريد خطاباتك يا (سيتفان)، (باريس)، (مراكش)، (بورا بورا). |
- O que o trouxe a Marrakech? | Open Subtitles | ما الذى جاء بك إلى "مراكش." |
O seu nome foi-me dado por alguém que eu conheci em Marrakech. | Open Subtitles | ولكن هناك شخص ما فى (مراكش) أعطانى اسمك |