ويكيبيديا

    "mas alguém tem de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن على أحدهم
        
    • ولكن على شخص ما
        
    • شخص ما يجب أن
        
    • لكن على أحد ما أن
        
    • لكن يجب على شخص ما
        
    É uma vida de sacrifício mas alguém tem de fazê-lo. Open Subtitles نعم أنه حياه التضحيه لكن على أحدهم أن يفعل هذا
    Tem um cabelo bonito, mas alguém tem de o pentear decentemente. Open Subtitles لقد حصلت على شعر جميل، لكن على أحدهم أن العريس بشكل صحيح.
    Não, mas alguém tem de tomar conta do império. Open Subtitles لا، ولكن على شخص ما السيطرة على إمبراطورية
    mas alguém tem de tentar, porra! Open Subtitles ولكن على شخص ما أن يحاول .. اللعنة شخص ما
    Caminhamos os dois lado a lado, mas alguém tem de decidir o destino, e tu tens jeito para isso. Open Subtitles لقد وقعنا في خِطى بعضنا البعض ولكن شخص ما يجب أن يقود الطريق، وأنت جيد في ذلك
    mas alguém tem de ficar e tomar conta dos vossos territórios, e de todos os vossos interesses que aqui há. Open Subtitles لكن على أحد ما أن يبقى خلفك ويحافظ على أراضيك وكل مصالحك هنا
    mas alguém tem de expor essas pessoas por quem verdadeiramente eram e pelo que realmente fizeram porque se já não conseguirmos distinguir os inocentes dos culpados, tudo o que nos aconteceu, todo o nosso sofrimento, é em vão. Open Subtitles لكن يجب على شخص ما فضح هؤلاء الناس لأين كانوا, ومافعلوه لانه إن لم يعد بإمكاننا فصل
    Uma loucura. mas alguém tem de fazê-lo. Open Subtitles بطريقة غريبة, لكن على أحدهم الإهتمام بها.
    É horrível, mas alguém tem de ir. Open Subtitles إنه فظيع, لكن على أحدهم الذهاب
    É um trabalho sujo, mas alguém tem de o fazer. Open Subtitles إنها وظيفة قذرة، لكن على أحدهم فعلها.
    É um trabalho sujo, mas alguém tem de o fazer. Open Subtitles إنه عملٌ قذر، لكن على أحدهم فعلها.
    Lamento se é um deslize dizê-lo, mas alguém tem de fazê-lo. Open Subtitles أنا آسف ، على هذه "الهفوة"، كما قلتي لكن على أحدهم أن يفعل.
    - Certo, mas alguém tem de encontrar a Lana Turner sentada no balcão da drogaria. Open Subtitles صحيح، لكن على أحدهم أن يبحث ليجد لانا ترنر جالسة بجانب كشك الصيدلية لانا ترنر: ممثلة أمريكية شهيرة عاشت حياة فقيرة جدا إلى أن تم اكتشافها من قبل وكيل وكالة مواهبfont
    Também não gosto de estar fora de acção, mas alguém tem de fazer este trabalho. Open Subtitles لا أحب أن أكون بعيداً عن الأحداث ايضاً ولكن على شخص ما القيام بهذا العمل
    É um trabalho sujo, mas alguém tem de o fazer. Open Subtitles انها مهمة قذرة، ولكن شخص ما يجب أن يفعل ذلك.
    mas alguém tem de fazer algo e alertar os guardas! Open Subtitles لكن شخص ما يجب أن يحاول و يحذر الحراس.
    mas alguém tem de o inclinar. TED لكن على أحد ما أن يثني القوس.
    O trabalho é difícil, mas alguém tem de o fazer. Open Subtitles أنه عمل صعب, لكن على أحد ما أن يقوم به.
    mas alguém tem de garantir que esta empresa tem futuro. Open Subtitles و لكن يجب على شخص ما أن يتأكد أنه هناك مستقبل لهذه الشركة
    mas alguém tem de perder se houver quem esteja a ganhar. Open Subtitles و لكن يجب على شخص ما أن يخسر ليفوز شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد