ويكيبيديا

    "mas aquela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن تلك
        
    • لكن ذلك
        
    • ولكن تلك
        
    • ولكن ذلك
        
    • لكنّ تلك
        
    Ela pode ser realeza americana, Mas aquela mulher é uma girafa. Open Subtitles قد تكون ملكيـة أمريكيـة لكن تلك المـرأة عبـارة عن زرافـة
    Mas aquela equação descreve algo orgânico e altamente radioactivo. Open Subtitles لكن تلك المعادلة تصف شيئاً عضوياً ومشعاً جداً.
    Mas aquela mulher na sala posso ajudá-la. Posso fazer alguma coisa. Open Subtitles لكن تلك المرأة يمكنني مساعدتها يمكنني فعل شيء لها، لذا..
    Mas aquela questão com o Japão quase derrubou o governo. Open Subtitles و لكن .. ذلك العمل الياباني قام بضرب الحكومة
    Era para ser no clube de strip, Mas aquela comida é horrível. Open Subtitles حسناً، كنا سنقيمها في ناد التعرّي لكن ذلك الطعام كان فظيع.
    Não é grande coisa, em relação aos vossos padrões de Leste, Mas aquela estação ferroviária leva-nos directo a Washington. Open Subtitles انها ليست كثيرا وفقا للمعايير الخاصة بك بالشرق، ولكن تلك المحطة السكك الحديدية هناك تؤدي مباشرة إلى واشنطن.
    Sim, Mas aquela coisa, s Guardiã, ela nem sequer é... Open Subtitles أجل، ولكن ذلك الشيء، الحارسة، إنها حتى لم تكن...
    Mas aquela mulher estava a tentar dar um sentido à sua vida com uma máquina que nunca teve experiência da curva de uma vida humana. TED و لكن تلك المرأة كانت تحاول فهم حياتها مع آلة بدون تجربة في دورة الحياة الإنسانية.
    Posso ouvir apenas 5 palavras, Mas aquela rapariga está de pernas para o ar. Open Subtitles مَسكتُ فقط حول كُلّ كلمة خامسة، لكن تلك البنتِ بشدّة.
    Mas aquela cabra apaixonou-se pelo sargento da casa da guarda. Open Subtitles لكن تلك العاهرة وقعت بحب العريف بواب المعسكر
    Os olhos deles não são da mesma cor, Mas aquela marca nos olhos... Open Subtitles لون عيناهما مختلف لكن تلك الرقطة بعينيهما
    Chamem-me hippie, Mas aquela miúda tem más vibrações. Certo? Open Subtitles قولوا عني هجومية، لكن تلك الفتاة لديها إنطباع سيء حسناً؟
    Mas aquela miúda ali vai ser sempre uma miúda sem mãe. Open Subtitles لكن تلك الفتاة الصغيرة ستعيش دائماً بدونأم.
    Mas aquela, a Menina Mitsakos, era feia por dentro e por fora. Open Subtitles لكن تلك الآنسة ميتساكوس قبيحة من الداخل الى الخارج
    Mas aquela casa irá ser um óptimo lugar para a minha filha viver. Open Subtitles لكن ذلك المنزل سيصبح مكان عظيم لأبنتي لتعيش فيه
    Mas aquela transmissão pode ter sido mais forte em qualquer outra realidade exposta à fenda. Open Subtitles لكن ذلك الأنتقال سيكون أقوى بأي مكان آخر تعرّض للصدع
    Ela é muito bonita, Mas aquela coisa parece uma série de salsichas ocas penduradas. Open Subtitles أعني , هي بنفسها جميلة جداً لكن ذلك الشيء يبدو مثل خيط من النقانق مع إطار فارغ بها
    Herbal, uma coisa é fingir que comemos pratos gastronômicos porque estamos falidos, Mas aquela porcaria é verdade. Open Subtitles أيها العشبي ، هو شيئ واحد يمكننا بأن نتظاهر به لأننا مفلسون ، ولكن تلك الحقارة حقيقية
    Mas aquela mulher que apareceu ontem, a maluquinha... Open Subtitles ولكن تلك المرأة التي ظهرت البارحة المجنونة
    Talvez não saibas, Mas aquela miúda tem problemas. Open Subtitles ربما لا تعرفين, ولكن تلك الفتاة لديها مشاكل.
    A escolha foi perfeita. Mas aquela voz! Open Subtitles ـ إنّه بالتأكيد دور رائع ـ ولكن ذلك الصوت؟
    Mas aquela raiva, a atitude durante a revolta, é o que precisamos e podemos direccioná-la. Open Subtitles ولكن ذلك الغضب، الغضب الذي يظهر التحدي هذا ما نريد ويمكننا إعادة توجيهه
    - Mas aquela jornalista tinha um objectivo. Open Subtitles و لكنّ تلك الصُحفية أصرت و قالت بأنها لا تريد أن تفسد جدول أعمالها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد