| Agradeço a preocupação, Mr. Northcutt, Mas ele está óptimo. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أقدر اهتمامك يا سيد نورثكت ، لكنه على ما يرام |
| Mas ele está limpo? | Open Subtitles | لكن هل هو نظيف؟ |
| O meu namorado costumava ir, Mas ele está na Universidade. | Open Subtitles | لقد أعتاد خليلي فعل هذا لكنه الآن في الكلية |
| Mas ele está a trabalhar no mesmo departamento do teu Ex., Alex. | Open Subtitles | لكنه يعمل في نفس قسم وزوجها السابق، اليكس. |
| - Mas ele está bem. Não há culto. Ele... | Open Subtitles | .. لكنه بخير ، لا يوجد عبادة ، أعني أنه |
| Sei que ele é teu amigo, sei que o protegeste, Mas ele está lixado. | Open Subtitles | أعلم بأنه رجلك , أعلم أنك من إختاره و لكنه فى مأزق كبير |
| Eu sei isso, Mas ele está morto. | Open Subtitles | أعرف ذلك لكنه قد مات. |
| É claro que o Sr. Escalante tem boas intenções Mas ele está connosco há poucos meses. | Open Subtitles | أنا متأكدة من نوايا السيد إسكالانتي الحسنة لكنه هنا فقط منذ بضعة أشهر |
| Digo, o calor dos gases dissolvidos deveriam aumentar a temperatura do corpo, Mas ele está curiosamente gelado. | Open Subtitles | أقصد ، الحرارة من عوادم السيارات يجب... أن ترفع حرارة جسده ، لكنه يبدو باردا |
| Cabra, estás a actuar como se ainda tivesses 12, Mas ele está actuar como um homem. | Open Subtitles | يا فتاة، أنت تتصرفين كأنك في الثانية عشر و لكنه يتصرف كرجل |
| O GPS do Fisher saiu do ar, Mas ele está em algum lugar dentro do antigo teatro de Los Angeles. | Open Subtitles | جهاز تحديد المواقع لـ(فيشر) إختفى، لكنّه في مكان ما داخل مسرح (لوس أنجلس) القديم. |
| Mas ele está certo, você não precisa me chamar de nada. | Open Subtitles | , ولكنه على حقّ لا داعي أن تدعوني بأيّ اسم |
| Bem, eu não iria tão longe Quero dizer, ele não está completo Mas ele está bem | Open Subtitles | ليس كلياً اعني هو ليس موجود بالكامل لكنه على ما يرام |
| Mas ele está bem. | Open Subtitles | لكنه على ما يرام. |
| - Mas ele está bem? - Sim. | Open Subtitles | لكنه على ما يرام ؟ |
| - Mas ele está bem? | Open Subtitles | لكن هل هو بخير؟ |
| Mas, ele está em quê? Nalgum tipo de coma? | Open Subtitles | لكن هل هو في نوع من الغيبوبة؟ |
| Claro que o dono queria ficar, Mas ele está a tostar no forno de pizza. | Open Subtitles | بالطبع ، لقد أراد صاحب المحل أن يبقى لكنه الآن موجود بفرن البيتزا |
| Ele entrou em pânico quando engravidei. Mas, ele está aqui agora. | Open Subtitles | لقد ذعر حين علم بشأن حملي لكنه, الآن هنا |
| A Ali não estava louca quando foi para Welby Mas ele está a garantir que ela esteja agora. | Open Subtitles | آلي لم تكن مجنونة عندما دخلت إلى ويلبي لكنه يعمل على أن تصبح كذلك الأن |
| Seria o ideal, Mas ele está ocupado com uma extracção no Equador. | Open Subtitles | - سيكون ذلك مثاليا - "لكنه يعمل حاليا في "الإكوادور |
| Oh, Mas ele está bem. | Open Subtitles | أوه، لكنه بخير. |
| - Sim, Mas ele está dentro! | Open Subtitles | نعم ، بالتأكيد ، لكنه فى القفص |
| O Spencer disse que tinha 34 anos, Mas ele está vivo há mais tempo do que isso. | Open Subtitles | على مايبدو أن (سبنسر) قال أن عمره 34, لكنه قد يعيش لسنوات اخرى أكثر من هذا. |
| Não sei, Mas ele está aqui. | Open Subtitles | ،لا أدري لكنه هنا في هذه الجريمة |
| Mas ele está bem, agora. | Open Subtitles | لكنه يبدو بخير الان |
| Está bem, sim, foi errado eu faltar aos Caçadores, Mas ele está a ser um imbecil, Lily. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت مخطئاً عندما تخلفت عن الفيلم "و لكنه يتصرف بحقارة يا "ليلي |
| Mas ele está preso desde 2009. | Open Subtitles | لكنّه في السجن منذ 2009 |
| Mas ele está prestes a ajudar a entrar na cabine. | Open Subtitles | ولكنه على وشك أن يساعدني بالدخول لقمرة القيادة |