Ele é brilhante, eu sei que ele é, mas ele não quer ir para a escola. | Open Subtitles | إنه ذكى أعلم إنه كذلك لكنه لا يريد أداء دوره فى المدرسه |
A ideia foi do Alex... mas ele não quer incomodar. | Open Subtitles | قلت له انها فكرة جيدة أليكس .. لكنه لا يريد ان يسبب أي مشكلة |
Odeio dizer-te isto, mas ele não quer ser médico quando crescer. | Open Subtitles | أكره أن أخبرك بهذا لكنه لا يريد أن يصبح طبيب عندما يكبر |
mas ele não quer ficar comigo. | Open Subtitles | ولكنه لا يريد ان يرانى |
- mas ele não quer o dinheiro. | Open Subtitles | ولكنه لا يريد المال |
Estamos-o a fazer usar as suas habilidades, mas ele não quer ser a pessoa que era na Terra. | Open Subtitles | إننا نمكنه من إستخدام المهارات التي جاءت به إلى هنا و لكنه لا يريد أن يكون ذلك الشخص كان في الأرض مرة أخرى |
Acho que o meu filho viu alguma coisa ontem à noite. mas ele não quer falar. | Open Subtitles | أعتقد أن أبنيّ, رأى شيئاً ليلة أمس لكنه لا يريد أن يتحدث |
Íamos lá, mas ele não quer, portanto vamos à Costa Amalfitana... | Open Subtitles | كنا ستعمل الذهاب إلى هناك، لكنه لا يريد. بدلا من ذلك، نحن ذاهبون الى ساحل أمالفي. |
Devemos dar-lhe razão, mas ele não quer assumir a responsabilidade. | Open Subtitles | إنه يريد منا أن نقدم أسباباً، لكنه لا يريد أن يتحمل المسؤولية. |
Ainda estão à procura dela, mas ele não quer esperar. | Open Subtitles | مازلت ابحث عنها, لكنه لا يريد الانتظار |
É, eu sei. mas ele não quer falar com a gente. | Open Subtitles | نعم اعرف لكنه لا يريد التحدث الينا |
mas ele não quer guerra ou destruição. | Open Subtitles | لكنه لا يريد الحرب، أو تدميرها. |
mas ele não quer vir connosco. | Open Subtitles | لكنه لا يريد أن يأتي معني |
mas ele não quer machucar ninguém. | Open Subtitles | لكنه لا يريد إيذاء أي احد |
- mas ele não quer magoar ninguém. | Open Subtitles | لكنه لا يريد إيذاء أي أحد |
mas ele não quer o Genesis para si, ele quer matá-lo, e a ti. | Open Subtitles | ولكنه لا يريد قوة (أصل الخليقة) لنفسه يريد قتلها... وقتلك |