ويكيبيديا

    "mas esse não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولكن هذا ليس
        
    • ولكن ليست هذه
        
    mas esse não é o único problema que temos que resolver. TED ولكن هذا ليس مجرد بعض المشاكل التي نحتاجُ إلى إحتوائها.
    mas esse não é o mundo em que vivemos! Open Subtitles ولكن هذا ليس العالم الذي نعيش فيه
    mas esse não é o ponto, certo? Open Subtitles ولكن هذا ليس بيت القصيد، صحيح؟
    Lamento, Laurence, mas esse não é o nosso tesouro. Open Subtitles أنا آسف, لورينس, ولكن ليست هذه هي الأمور التي نقيمها.
    Ele é mais bonito do que eu, mas esse não era o problema. Qual foi então? Open Subtitles كان اجمل مالدي ولكن ليست هذه المشكلة
    Então, esse é você, mas esse não é você. Open Subtitles إذن، هذا أنت. ولكن هذا ليس أنت.
    Sim, mas esse não é o nosso trabalho habitual. Open Subtitles أجل، ولكن هذا ليس عملنا الإعتيادي
    As coisas seriam mais fáceis se tivéssemos telefone via satélite, mas esse não é o caso. Open Subtitles حسنا، نحن ندرك جيدا ان الامور ستكون أسهل إذا كنا لا يزال يتعين أن SAT الهاتف، و ولكن هذا ليس هو الحال.
    mas esse não é o caso. TED ولكن هذا ليس هو الحال.
    mas esse não é o meu departamento. Open Subtitles ولكن هذا ليس من تخصصي.
    mas esse não é ele de verdade, o Wells pelo qual o Eddie deu a vida para impedi-lo? Open Subtitles ولكن هذا ليس هو، (ويلز) الذي ضحى (إدي) بحياته لوقفه؟
    O Ian tem um sentido de humor negro, mas esse não é de todo o caso. Open Subtitles (إيان) لديه حس دعابة قاسي ولكن هذا ليس بكافة القضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد