Não posso prometer nada, mas gostaria de conversar com você. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بأى شىء لكننى أود أن أتحدث إليك |
Não te quero sobrecarregar mais, mas gostaria de te ver. | Open Subtitles | لا أريد أن أزيد أعبائك لكننى أود أن أحضر وأراك ترانى؟ |
mas gostaria de ficar sozinha. | Open Subtitles | انا اود ان اكون وحدى |
mas gostaria de ordenar outro reconhecimento de baixa altitude. | Open Subtitles | ولكن أود أن تأمر آخر و لكنني أود أن أطلب استطلاعا آخر |
Não tenho a certeza como isto funciona, mas gostaria de não ter o controle, por uma vez. | Open Subtitles | انا لست متاكد كيف من المفترض ان تسيير الامور لكنى اود ان اجرب افلت زمام الامور ولو لى مره واحده |
mas gostaria de uma decisão quanto ao meu protesto. | Open Subtitles | لا ، لا أود ذلك حضرة القاضية لكني أود أن أحصل على حكم تبعاً لاعتراضي |
Sei que é má altura, mas gostaria de lhe fazer umas perguntas. | Open Subtitles | أعرف هذه صعوبة لك، لكنّي أودّ أن أسألك بعض الأسئلة. |
mas gostaria de a ver para a semana, quando se habituar à informação. | Open Subtitles | و لكن أود أن أراكِ الأسبوع القادم ثانية عندما تستوعبين المعلومات |
Não, não estou a dizer isso. mas gostaria de continuar... | Open Subtitles | كلا.انا لم اقل ذلك ....."لكن انا اود ان امضي قدما |
Estamos todos muito preocupados, mas gostaria de pedir que no momento não visitem o hospital. | Open Subtitles | إنه لجلي كوننا قلقون للغاية، لكنني أود أن أطلب منكم، عدم زيارتها في المستشفى في الوقت الحالي. |
mas gostaria de lhe perguntar apenas algumas questões sobre o que aconteceu consigo. | Open Subtitles | لكنني أود أن أسألك أسئلة قليلة فحسب عن ما حدث لك. |
Não tenho a certeza como isto funciona, mas gostaria de não ter o controle, por uma vez, se for possível. | Open Subtitles | انا لست متاكد كيف من المفترض ان تسيير الامور لكنى اود ان اجرب افلت زمام الامور ولو لى مره واحده لو كان ذلك حسنا |
O motorista passou no teste de álcool mas gostaria de falar com ele, portanto, porque não o convidamos para a festa? | Open Subtitles | السائق تجاوز فحص التنفس لكنى اود ان اتحدث اليه بنفسى اذا ... |
Não quero parecer uma anfitriã descortês mas gostaria de passar um tempo privado com minha neta. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أكون مضيفة دائمة. لكني أود أن أمضي القليل مِن الوقت مع حفيدتي. |
mas gostaria de conversar contigo um pouco mais. | Open Subtitles | لكني أود أن أتكلم معك أكثر من هذا |
O Quarter é a tua casa, mas gostaria de ficar um pouco, se ainda for bem-vindo. | Open Subtitles | الحيّ دارك، لكنّي أودّ البقاء فيه لفترة إن كان وجودي ما يزال محلّ ترحاب. |
Certo, mas gostaria de me manter a par dos correntes Vê se eu posso ter a última palavra | Open Subtitles | أجل, بالتأكيد لكن أود أن أبقى مكاني لأنه يبدو بأنني لا أستطيع إحتمال |
Mas, gostaria de lhe fazer uma tomografia como segurança, está bem? | Open Subtitles | ,لكن أود أن أرسلكِ لأخذ أشعة مقطعية من باب الحيطة فحسب, حسناً؟ |
Fui visto por uma médica, mas gostaria de uma segunda opinião. | Open Subtitles | رأيت في الطابق السفلي طبيب، ولكن أود رأي ثان. |
mas gostaria de pensar que, se a situação fosse ao contrário faria o mesmo por mim. | Open Subtitles | ولكن أود أن أعتقد أنه لو الموقف معكوس أنتَ ستفعل نفس الشيء من إجلي |