ويكيبيديا

    "mas não quero" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن لا أريد
        
    • لكنني لا أريد
        
    • ولكني لا أريد
        
    • ولكن لا أريد
        
    • ولكنني لا أريد
        
    • لكنّي لا أريد
        
    • لكن لا أريدك
        
    • لكني لا أريد أن
        
    • لكن لا اريد
        
    • ولكن أنا لا أريد
        
    • لكني لا أريدك
        
    • لكنني لا اريد
        
    • لكن لا أود
        
    • ولكنّي لا أريد
        
    • لَكنِّي لا أُريدُ
        
    2 semanas, está me matando mas não quero te infectar. Open Subtitles اسبوعين ، انه يقتلين لكن لا أريد أن اعديك
    Não me sinto bem a desligá-la, mas não quero ver. Open Subtitles لا أشعر أن علي إطفائه، لكن لا أريد مشاهدته.
    Nós temos a tecnologia, mas não quero gastar muito dinheiro. Open Subtitles لدينا التكنولوجيا لكنني لا أريد صرف الكثير من المال
    mas não quero acabar a pensar no que poderia ter acontecido. Open Subtitles ولكني لا أريد أن أنهي الأمر متسائلة ماذا كان سيحدث.
    mas não quero que o meu filho Eduardo venha à Corte com muita frequência, pois pode apanhar uma infecção. Open Subtitles ولكن لا أريد ابني إدوارد أن يأتي إلى البلاط في كثيرا خوفا من انه قد يصاب بعدوى
    mas não quero que nenhuma rapariga nem nenhuma mulher passe 23 anos da vida até se fazer ouvir. TED ولكنني لا أريد لأي فتاة أو امرأة أن تستغرق 23 عامًا من حياتها لتجعل صوتها مسموعا.
    Estou aqui para para lembrar que o que desejo é óbvio mas não quero subestimar a sua inteligência. Open Subtitles هنا أن أذكّرك الذي أتمنّى واضح لكنّي لا أريد زيادة في تقدير إستخباراتك.
    mas não quero ser acusado de não ter coração. Open Subtitles لكن لا أريد لأحد أن يتهمني بعدم امتلاك القلب
    - Sim, mas não quero voltar à farda. Open Subtitles نعم يا سيدي، لكن لا أريد العودة للزي الرسمي
    Vai ter uns dias ruins, mas não quero complicações. Open Subtitles لربما قضيت بعض الأيام العصيبة، لكن لا أريد أن أخاطر بأي مضاعفات
    Adoro trechos longos e silenciosos, mas não quero ser um fardo. Open Subtitles انا أحب المساحات الكبيرة لكنني لا أريد أن أكون عبئا
    O Arnie quer provar, mas não quero manchar a tua reputação. Não. Open Subtitles أريد أن أتذوق، لكنني لا أريد تلطيخ سمعتك في هذه البلدة.
    Mas dizer: "Pois, é um grande problema, mas não quero resolvê-lo", torna-nos no mau da fita e ninguém quer ser o mau da fita. TED كما أن قول، " نعم، هذه المشكلة حقيقية، لكنني لا أريد حلها،" يجعل منا الطرف السيئ، ولا أحد يرغب في هذا الدور.
    mas não quero deixar o drama. É a vida. Open Subtitles ولكني لا أريد تجاهل الأحداث، تلك هي الحياة
    Percebo que se passa algo entre vocês mas não quero voltar a ser apanhado no meio outra vez. Open Subtitles ولكن أتعلم، أنا لا أهتم بما يجري بينكما ولكني لا أريد أن أعلق في الأمر مجدّدًا
    mas não quero esse emprego se o preço for um bobó infinito. Open Subtitles ولكن لا أريد لهذه الوظيفة أن تكلّفني مداعبة قضيب غير منتهية
    mas não quero ter que explicar o modo como faço as coisas. Open Subtitles بوجودك هنا لمساعدتي، ولكنني لا أريد أن أفسّر طريقة أدائي للأمور
    Sim, está bem. mas não quero ver nada dentro de frascos. Open Subtitles أجل , حسناً , لكنّي لا أريد أن أنظر إلى أي شئ في الطين
    Claro que te quero aqui, mas não quero que mudes por mim. Open Subtitles بالطبع أريدك هنا لكن لا أريدك أن تغيري طبيعتِك من أجلي
    Está bem, mas não quero que os praças saibam. Open Subtitles جيد ، لكني لا أريد أن يعلم الآخرون الأمر
    mas não quero morrer, sem ter sentido o seu calor no meu rosto. Open Subtitles و لكن لا اريد الموت دون الأحساس بدفئه على وجهى
    Preciso apanhar ar, mas não quero falar mais. Open Subtitles أحتاج الهواء ولكن أنا لا أريد أن أتحدث بعد الآن.
    Quero ser a tua mãe, dar-te conselhos mas não quero espantar-te. Open Subtitles .أريدأن أكونوالدتك,أريد. أنصحكِ , لكني لا أريدك أن تبتعدي عني
    mas não quero os meus donativos gastos em publicidade. Quero que vão para os necessitados". TED لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين
    Acho que a ideia é muito fixe, mas não quero ir preso. Open Subtitles اسمعوا، أعتقد أن ما نفعله رائع، لكن لا أود الذهاب للسجن
    Não sei o que fazer, G., quer dizer, não quero voltar para Filadélfia, mas não quero desapontar a minha mãe. Open Subtitles لا أعلم ما عليّ فعله جي لا أعلم إن كنت أريد العودة لفيلي, ولكنّي لا أريد خذلان أمّي
    Não, não me vou mexer... mas não quero problemas. Open Subtitles لا، لا أَتحرّكُ. لَكنِّي لا أُريدُ أيّ مشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد