Eu sei que é um bocado cedo, Mas o médico disse que estavas de perfeita saúde. | Open Subtitles | أعرف أنّه نوعا ما مبكر، لكن لكن الطبيب قال أنك بصحّه جيده. |
Com altos e baixos Mas o médico disse que era normal. | Open Subtitles | انت تعرف ، فى صعود وهبوط ، لكن الطبيب قال ان هذا طبيعى |
Mas o médico disse que tinha de ser cuidadosa. | Open Subtitles | لكن الطبيب قال أني أحتاج بمن يعتني بي |
Eles removeram o tumor, Mas o médico disse que pode voltar. | Open Subtitles | ،لقد أزالوا الورم ولكن الطبيب قال أنه ربما يعاود الظهور |
Eu fui operada à bacia, Mas o médico disse que um pouco de exercício seria benéfico. | Open Subtitles | لدي جراحة في الفخذ. ولكن الطبيب قال مناحي ليست ضارة. عذرا. |
Primeiro pensamos que alguém tinha pegado fogo na cabeça dele, Mas o médico disse que é um tipo de corrosivo. | Open Subtitles | في البداية, اعتقدنا ان احداً قد أشعل النار في رأسه, لكن الطبيب قال أنه كان نوعاً من مسببات التآكل |
Mas o médico disse que ele tem de estar sedado alguns dias para que o inchaço diminua. | Open Subtitles | لكن الطبيب قال أنه يحتاج ...للبقاء تحت التخدير لبضعة أيام قبل أن يخمد التضخم |
JJ, sei que queres ajudar o teu professor, Mas o médico disse que não pode fazer a cirurgia. | Open Subtitles | أصغي يا (جي جي)، أعلم أنكَ تحاول مساعدة مُعلّمكً. لكن الطبيب قال أنّ ليس بوسعه إجراء هذه الجراحة. |
- Mas o médico disse... | Open Subtitles | و لكن الطبيب قال... |
Não estou a arranjar desculpas, Mas o médico disse... | Open Subtitles | أنا لست اعتذر ولكن الطبيب قال |