Eu posso ter feito merda, mas o seu marido ajudou-me a carregá-la. | Open Subtitles | أنا الذي كتبت علي السور و لكن زوجك هو من برأ ساحتي |
Quando aceitei o serviço, fui instruído a não aleijá-la... nem a princesinha... mas o seu marido custou-me seis anos! | Open Subtitles | عندما قبلت بهذا العمل, أمرت ألا أؤذيكِ أو أؤذي الأميرة الصغيرة لكن زوجك كلفني 6 سنوات |
Nem imagino o quanto difícil isto deve estar a ser, mas o seu marido não queria viver assim. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل صعوبة هذه اللحظة بالنسبة لكِ لكن زوجك لم يكن يريد العيش هكذا |
Causa um pequeno desconforto, mas o seu marido não ficará a saber. | Open Subtitles | مجرد عدم إرتياح فقط ولكن زوجك لن يعلم بأي شيء من هذا |
Desculpe, mas o seu marido têm-lhe roubado oxicodona e usá-a para drogar as suas alunas e violá-las durante anos. | Open Subtitles | آسفة ولكن زوجك يسرق الأوكسيكودن الخاص بك ويستخدمه لتخدير طالباته النساء و يقوم باغتصابهم لسنوات |
Lamento muito, Sra. Carlson, mas o seu marido foi encontrado morto esta manhã. | Open Subtitles | أنا اسف جدا يا سيدة كلارسون ، لكن زوجك وجد ميتا هذا الصباح |
Os paramédicos disseram que um agente a informaria, mas o seu marido queria que soubesse de imediato, por isso eu vim. | Open Subtitles | لكن زوجك أراد أن تعرفي على الفور ، لذا جئت |
Marguerite, desculpe, mas o seu marido era um homem adulto e mundialmente famoso e eu era uma miúda imatura que não compreendia o documento. | Open Subtitles | مارغريت), آسفه) لكن زوجك كان بالغاً رجل معروف في العالم و أنا كنت طفلة غير ناضجه لم تفهم الوثيقة التي كانت ستوقعها |
Não faço ideia porque as suas filhas agem do modo que agem, mas o seu marido parece bastante culpado. | Open Subtitles | ...لا أدرى لما يتصرف بناتكِ بهذه الطريقة لكن زوجك ، من الواضح انه مذنب |
Sra. Barrow, desculpe incomodá-la, mas o seu marido estava indisponível quando telefonei para o hospital. | Open Subtitles | سيدة " بارو " ، أنا آسف لإزعاجك لكن زوجك كان مُرتبطاً بعمل عندما هاتفته في المُستشفى |
mas o seu marido deve ser sempre reinstalado. | Open Subtitles | لكن زوجك يحصل على إعادة تعيين في كل وقت |
mas o seu marido detesta pagar as contas. | Open Subtitles | لكن زوجك يكره أن يدفع فواتيره |
mas o seu marido andava a controlar. | Open Subtitles | لكن زوجك كان يشاكس |
"Lamento, mas o seu marido morreu. | Open Subtitles | انا اسف لكن زوجك قد مات |
- mas o seu marido não está. | Open Subtitles | لكن زوجك ليس هنا |
Sra. Phipps, eu... desculpe por ter de dizer isto, mas o seu marido morreu. | Open Subtitles | سيدة (فيبس)، أنا آسف لأخباركِ بهذا لكن زوجك قد مات |
mas o seu marido está melhor, não? | Open Subtitles | ولكن زوجك بأحسن حال، أليس كذلك؟ |
Lamento, mas o seu marido vai precisar de muitos cuidados. | Open Subtitles | آسف, ولكن زوجك يحتاج للكثير من العناية |
mas o seu marido nem sequer contratou um advogado ainda. | Open Subtitles | ولكن زوجك لم يعيّن محامياً بعد. |
mas o seu marido não. | Open Subtitles | ولكن زوجك ليس كذلك |