ويكيبيديا

    "mas os resultados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن النتائج
        
    • ولكن النتائج
        
    Isso irá acontecer numa arena de cada vez, numa instituição de cada vez. As forças são gerais, mas os resultados serão específicos. TED وهذا ما سيحصل في حقبة من الزمن، مؤسسة واحدة كل مرة . المجموعات عامة ، لكن النتائج ستكون أكثر تحديداً.
    mas os resultados que interessavam a Doug eram mais qualitativos. TED لكن النتائج التي اهتم بها دوغ كانت تراعي الكيفية أكثر.
    As reacções são perturbadoras, mas os resultados são espectaculares. Open Subtitles يبدو الأمر صعباً و لكن النتائج مذهلة و خصوصاً في هذه الحالة
    Os dados eram pessoais, mas os resultados foram poderosos. TED البيانات كانت شخصية، ولكن النتائج كانت مؤثرة.
    O gravitómetro gira em ambos os casos, mas os resultados são diferentes. TED مغازل مقياس الجاذبية، ولكن النتائج مختلفة.
    Enviamos Feiticeiros do Clima, mas os resultados foram decepcionantes. Open Subtitles لقد أرسلنا عاملوا الجو ، لكن النتائج كانت مخيبة للآمال
    É uma chatice, mas os resultados hão-de chegar. Open Subtitles حسنا .. نحن في مأزق لكن النتائج ستأتي بنهاية الأمر
    Experimentámos imenso, mas os resultados são maus. Open Subtitles أجرينـا العديد من التجـارب، لكن النتائج كانت سـيئة جداً.
    Não é uma ferramenta muito subtil, mas os resultados serão de interesse para o júri. Open Subtitles أليس جهازاً رائع, لكن النتائج ستكون من أهتمام اللجنة
    O frasco foi testado, mas os resultados foram inconclusivos. Open Subtitles القنينة خضعت للتحاليل و لكن النتائج لم تكن حاسمة
    Mandei uma amostra de ADN para a CODIS, mas os resultados deram negativo. Open Subtitles أرسلت عينة دم إلى برنامج الإف بي آي لكن النتائج أتت سلبية
    Normalmente relacionado a água, mas os resultados não variam. Open Subtitles عادة ارتباط بالمياة لكن النتائج واحدة
    Foi um trabalho duro, mas os resultados valeram a pena. Open Subtitles كان عملاً شاقاً, لكن النتائج... كـانـت تـسـتـحـق
    mas os resultados foram enviados para aqui. Open Subtitles لكن النتائج كان يتم إرسالها إلى هنا
    Corremos um diagnóstico completo, mas os resultados são... Open Subtitles لقد أجرينا تشخيصًا شاملًا، لكن النتائج...
    Enviámos à pressa um helicóptero H-65 e um barco-patrulha para as coordenadas, mas os resultados foram negativos. Open Subtitles رداً علي الاستغاثة "لقد سارعنا بإرسال "مروحية و "قارب" إلى تلك الإحداثيات و لكن النتائج كانت سلبية
    mas os resultados são muito prometedores. Open Subtitles لكن النتائج تبدو واعدة جداً
    mas os resultados toxicológicos finais só chegam daqui a 48 horas. Open Subtitles ولكن النتائج النهائية لن تظهر لل48 ساعة القادمة
    Então, pedi ao meu pessoal técnico que voltasse a fazer os testes, mas os resultados, Open Subtitles ‫ولكن طلب من التقنيين لدي ‫إعادة التحليل ‫ولكن النتائج كانت عينها
    Ainda estão em fase de testes, mas... os resultados são promissores. Open Subtitles ما زالوا في مراحل الاختبار، ولكن... النتائج مُبشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد