Mas preciso de um corte de cabelo e o meu quarto está assim. | Open Subtitles | لكنني بحاجة لقص شعري وغرفة نومي رديئة |
Sou dura, Mas preciso de um guerreiro. | Open Subtitles | انا قوية جون لكنني بحاجة لمحارب |
- Vamos prendê-los em breve, Mas preciso de um favor, pode emprestá-la por umas horas? | Open Subtitles | نحن نُصبحُ قَريبون جداً إلى كَسْر هؤلاء الرجالِ، لَكنِّي أَحتاجُ a إحسان ضخم منك. |
Foi excelente, Mas preciso de um pouco mais de je ne sais... | Open Subtitles | كنتِ رائعة لكنني أحتاج مزيداً من.. هل تفهمين؟ |
Eu sei que é um carro caro, Mas preciso de um. | Open Subtitles | أسمع , أعرف بأنها سيارة غالية لكني أحتاج لواحدة , لذلك هل أستطيع أن أحصل على المال؟ |
Estou aberto a novas propostas, Mas preciso de um depoimento. | Open Subtitles | سأفتح لكم زاوية دخول جديدة لكني بحاجة إلى رؤية البيان |
Estou altamente desconfortável contigo aqui, Mas preciso de um observador. | Open Subtitles | انا مرتاح بشدة، لوجودي هنا لكن أحتاج لجندي مراقب |
Mas preciso de um vestido bonito, quando me chamarem. | Open Subtitles | ولكني احتاج لفستان جميل عندما يتصل ،سوف أكون مستعدة |
Mas preciso de um ponto de partida. | Open Subtitles | لكنني بحاجة إلى مكان لأبدأ منه |
Mas preciso de um assistente. | Open Subtitles | لكنني بحاجة لمساعد |
- Claro, Mas preciso de um pouco mais. | Open Subtitles | .متأكّد، لَكنِّي أَحتاجُ أكثر . |
A minha filha está viva no mundo-V, Mas preciso de um guia para a encontrar. | Open Subtitles | ابنتي على قيد الحياة بالعالم الافتراضي لكنني أحتاج مرشداً لأعثر عليها |
Sim, isso seria agradável Mas preciso de um marido, não de uma esposa. | Open Subtitles | أجل، هذا سيكون لطيفًا، لكنني أحتاج زوجا، ليس زوجة. |
Mas preciso de um neurocirurgião, e és uns dos melhores. | Open Subtitles | , لكني أحتاج إلى جرّاح اعصاب و أنت أفضل الموجودين |
Sou uma pessoa criativa, Mas preciso de um computador, percebes? | Open Subtitles | أنا رجل مبدع لكني أحتاج لكومبيوتر أتعلم ؟ |
Sim obrigada, Mas preciso de um vestido novo. | Open Subtitles | نعم , شكراً , لكني بحاجة إلى فستان جديد |
O romance já tenho, Mas preciso de um plano. | Open Subtitles | لكني بحاجة إلى خطة واضحة |
Mas preciso de um dia para pôr a peça final no lugar. | Open Subtitles | لكن أحتاج إلى يوم لوضع القطعة الأخيرة في المكان المُناسب |
Vou mudar de opinião, Mas preciso de um tempo. | Open Subtitles | سنتكلم لاحقا ، لكن... أحتاج إلى بعض الوقت |
Sou uma uma rapariga magra atraente, Mas preciso de um pouco de algo mais para me sentir sexy." | Open Subtitles | انتِ مثل "ساعدوني انا فتاه نحيله ومثيره" "ولكني احتاج إلى شيء إضافي ليجعلني اكثر إثاره" |
Desculpa, Mas preciso de um favor. | Open Subtitles | آسفه ولكني احتاج الى معروف |