Não posso explicar, mas prometo-te que o Trevor vai ficar bem. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشرح و لكني أعدك أن تريفور بخير |
Parece louco, mas prometo-te podemos pôr este lugar como era! | Open Subtitles | لوك، قد يبدو ذلك جنونا لكني أعدك أن بإمكاننا أن نعيد المكان كما كان |
Sei que estás a pensar que isto é apenas sobre sexo... mas prometo-te que sempre que vir... aquela minúscula mini-saia na TV... vou fechar os olhos e só vou ouvir as coisas inteligentes que vais dizer. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تظنين أن الأمر متعلق بالجنس لا أكثر ولكن أعدك أنه ف أى وقت أرى فيه تلك المؤخرة الظاهرة من التنورة على التلفاز |
mas prometo-te, não voltarei a deixá-lo meter-se entre nós. | Open Subtitles | ولكن أعدك ، لن أسمح يأتي له بيننا مرة أخرى. |
Ouve, eu sei que estás deprimida por causa do Mayor West, mas... prometo-te que tomaste a melhor decisão. | Open Subtitles | لكنني أعدك أنكِ إتخذت القرار الصحيح فقط أعطي لنفسك بعضاً من الوقت |
mas prometo-te que o nome da nossa família não morrerá comigo. | Open Subtitles | ولكن أعدكِ أنّ اسم عائلتنا لن يندثر معي |
Estavas num sono profundo. mas prometo-te, que estás bem acordada. | Open Subtitles | غططتِ في نومٍ عميق لكنّي أؤكّد لكِ أنّكِ مستيقظة |
Não sabemos, mas prometo-te que vamos chegar ao fundo da questão. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكّدين. نحن لا نعرف ما يعني، لكنّي أعدك نحن سنصل إلى القعر منه. |
mas prometo-te, ele nunca mais te ameaçará ou à tua mãe. | Open Subtitles | لكن أعدك لن يهددك أنت ووالدتك مجدداً أبداً |
Nunca saberás com certeza mas prometo-te que não serás desapontado. | Open Subtitles | أنت لن تعلم بالتأكيد لكني أعدك أن أملك لن يخيب |
- Ted vou buscar-te uma ementa, mas prometo-te que voltarei. | Open Subtitles | تـيـد , ساذهب لأحظر لك القائمة لكني أعدك بأنني سوف ارجِع |
Eu descobri tarde demais, mas prometo-te que vou recuperar tudo o que é teu, cada cêntimo. | Open Subtitles | اكتشفت الأمر متأخراً، لكني أعدك بأنني سأستعيد ميراثك، حتى آخر بنس. |
mas prometo-te que a primeira vez que olhares para os olhos dessa crianças que vais saber que farias qualquer coisa para o manter a salvo. | Open Subtitles | لكني أعدك , بالمرة الأولى التي تنظر بها لأعيُن ذلك الطفل ستعلم أنك ستفعل أي شئ |
E eu não sei como é que vou corrigir isso, mas, prometo-te que farei tudo aquilo que posso porque não suporto a ideia desta família não estar unida, não estar contigo. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف يمكنني إصلاح الأمر، لكني أعدك سأفعل كل ما بإستطاعتي لأني لا استطيع تحمل فكرة ان لا تكون هذه العائلة معا |
Hoje foi uma grande queda, mas prometo-te que tens uma vida longa e saudável à tua frente. | Open Subtitles | الآن، يالها من سقطة التي سقطتها اليوم و لكني أعدك أن أمامك حياة مديدة و صحيّة |
Não posso prometer que vou ser o melhor que te vai acontecer, mas prometo-te que nunca mais te volto a magoar assim e eu honro a minha palavra, Luisa. | Open Subtitles | لا أستطيع وعدك بأن أكون.. أفضل شيء قد يحصل لك ولكن أعدك.. |
mas prometo-te que vou pensar nisso. | Open Subtitles | ولكن أعدك بأنني سوف افكر في هذا. |
mas prometo-te, não vou deixá-los magoarem-te nunca mais. | Open Subtitles | ولكن أعدك أنني لن أدعهم يصيبوك بأذى |
Boa... fizeste um bom trabalho, Harvey. Agora há muito menos para lamber, mas prometo-te que vai fazer com que a tua vida seja muito mais simples. | Open Subtitles | أحسنت، لقد أبليت حسنًا يا (هارفي)، لم يعد هناك ما تلعقه الآن ولكن أعدك بأن هذا سيبسط حياتك |
mas prometo-te que tudo será diferente. | Open Subtitles | لكنني أعدك أعدك ، الأمور ستختلف ، حسناً ؟ |
Vais andar triste umas semanas, talvez alguns meses, mas prometo-te que vais superar isto. | Open Subtitles | ستشعر بالحزن لبضعة أسابيع، وربما لبضعة أشهر، لكنني أعدك بأنك ستتجاوز الأمر. |
Podes ter levado a melhor sobre mim desta vez, Negro, mas prometo-te que... a próxima vida, não será tão agradável para ti. | Open Subtitles | ربّما تمكّنتَ منّيّ هذه المرّة أيّها القاتم لكنّي أؤكّد لك... الحياة القادمة لن تكون سعيدة لك |
Não, mas prometo-te que isto não vai doer. | Open Subtitles | كلاّ. لكنّي أعدك أن لا يؤلمك هذا. |
Mãe, sei que ainda estás apavorada por causa da explosão mas prometo-te que sei cuidar de mim. | Open Subtitles | ،أمّي، أعلم أن ما زلت خائفة بسبب الإنفجار لكن أعدك أنّي سأعتني بنفسّي |