ويكيبيديا

    "mas sabes o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن هل تعلم
        
    • لكن أتعلم ما
        
    • لكن هل تعرف
        
    • لكن هل سمعت
        
    • لكنك تعرف ما
        
    • لكن أتعلمين ما
        
    • لكن تعرف ما
        
    • ولكن أتعلمين
        
    • ولكن تعرف
        
    • ولكن هل تعرف
        
    • ولكن هل تعرفين
        
    • ولكن هل تعلم
        
    • ولكن هل تعلمين ما
        
    Mas sabes o que não usa um agente de secagem rápida? Open Subtitles لكن هل تعلم ما لا يستعمل كعامل لجفاف سريع ؟
    Mas sabes o que a minha mãe fazia quando eu ficava assustada? Open Subtitles أعلم أنك خائف ، و لكن أتعلم ما الذي كانت تفعله أمي عندما أكون خائفة؟
    Lamento que tenhas sido preso. Mas sabes o que mais lamento? Open Subtitles أنا آسفة انهم قبضوا عليك لكن هل تعرف لماذا أنا آسفة جدا؟
    Carson, nós sabemos que és o maior burro da turma, Mas sabes o que disseram no Cronkite ontem nas notícias? Open Subtitles أنت (كارسون) نعلم بأنك أغبى فتى فيالصف, لكن هل سمعت ما يقولون في الأخبار ليلة الأمس؟
    Mas sabes o que acho, não sabes? Open Subtitles سوف انجح في ذلك لكنك تعرف ما اعتقد ان عليك فعله ، صحيح ؟
    Mas sabes o que queria fazer quando chegaste ao cenário hoje? Open Subtitles لكن أتعلمين ما أردت حين وصلت للمجموعة اليوم ؟
    Quero dizer, ouve, levar uma chapada na cara dói, Mas sabes o que dói mais? Open Subtitles أقصد, أن يتم ضربك في وجهك شيء مؤلم لكن تعرف ما الذي يؤلم أكثر؟
    Fiz-te sentir mal por não me teres contado, por não seres verdadeira, mas... sabes o que fiz esta manhã? Open Subtitles جعلتك تشعرين بالسوء لعدم إخباري بذلك ولعدم صراحتك ولكن أتعلمين ماذا عملت طوال النهار؟
    Entendes? Eu tentei ir enfrentar a Caça Vampiros. Mas sabes o que realmente funcionou? Open Subtitles سمِ ما شئت , لقد جربته ضد المبيدة ولكن تعرف ما الذي أفلح حقاً ؟
    Mas sabes o que fez ricochete? Open Subtitles ولكن هل تعرف ما الذي ارتد عن الصدمة؟
    Sim, perdi uma semana de matéria. Mas sabes o que aprendi? Open Subtitles أجل, لقد فقدت العطلة لمدة أسابيع ولكن هل تعرفين ماتعلمته؟
    Mas sabes o quanto ela te adora... e gostaria de receber um telefonema de vez em quando? Open Subtitles ولكن هل تعلم كم هي تحبك وستقدر اتصالك بها مرة في كل فترة
    Mas sabes o que mais me surpreende? Open Subtitles ولكن هل تعلمين ما الذي يفاجئني؟ لم أرد ان ألقاهم
    Mas sabes o que estava a pensar? Open Subtitles لكن هل تعلم ما كنت أفكر لو أنه سرق من العصابة
    Mas sabes o que o meu pároco me disse? Open Subtitles لكن هل تعلم مالذي اخبرني به قديسي ؟
    Mas sabes o caminho certo para que um indivíduo controle todos? Open Subtitles لكن, هل تعلم الطريقة الصحيحة لجعل شخص واحد يتحكم بالجميع ؟
    Podes repetir isso quantas vezes quiseres, Mas sabes o que eu gostava de fazer? Open Subtitles لكن أتعلم ما أود منك أن تفعله، فرانك؟ أود أن تعود
    Não sei se estás com fome, Mas sabes o que a minha mãe dizia sempre? Open Subtitles ،اسمع، لا أدري إن كنت جائعاً لكن أتعلم ما تقوله أمي دائماً؟
    Mas, sabes o que temos? Open Subtitles حسناً ؟ , لكن , أتعلم ما نملك ؟
    Mas sabes o que seria ainda mais sexy? Open Subtitles و لكن هل تعرف ما الذي سيكون أكثر اثارة ؟
    És genial com as palavras, Todd, Mas sabes o que as faria ainda melhores? Open Subtitles انت جيد بالكلمات لكن.. هل تعرف مايمكن ان يجعللك احسن؟
    Não quero coscuvilhar, Mas sabes o que a Adrianna chama ao David? Open Subtitles حسنا، ليس نميمة... لكن هل سمعت أي إسم أطلقته (أدريانا) على (نافيد)؟
    Ou, pelo menos, agora sabemos que não podemos aceitar estes aldeões como garantidos, Mas sabes o que digo sempre, fala com jeito e conduz um tanque grande. Open Subtitles او على الاقل نحن الان نعلم لا يمكننا ان نستهين بهولاء القرويين , لكنك تعرف ما اقوه
    Mas sabes o que é que ele não tinha? Open Subtitles لكن أتعلمين ما الذي كان لا يملكه ؟
    E foi, Mas sabes o que ela me disse? Open Subtitles لكن تعرف ما الذي أخبرتي به؟
    Mas sabes o que foi mais estranho? Open Subtitles ولكن أتعلمين ما كان أغرب شيئ؟
    Mas sabes o que pode ajudar? Open Subtitles ولكن تعرف ما يساعد؟
    Mas sabes o que é o melhor disso tudo? Open Subtitles ولكن هل تعرف أفضل ما أشعر به حيال ذلك؟
    Mas sabes o que é que os groupies fazem pelas suas estrelas do rock? Open Subtitles ولكن هل تعرفين مايفعله المشجعون لنجومهم؟
    Mas sabes o quê vai acontecer se voltares ferido depois do boxe, não sabes? Open Subtitles ولكن هل تعلم ماذا سيحدث لك إذا عُدت مُصابا بعد ذلك من المُلاكمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد