mas ter três mulheres lindas com quem o partilhar é ainda melhor. | Open Subtitles | لكن وجود ثلاث نساء جميلات لمشاركته معهم يجعله أجـمـل. |
Não sabem o motivo, mas ter o dedo do tipo torna o Dan muito suspeito. | Open Subtitles | -ليس لديهم الدافع بعد لكن وجود إصبع الرجل يضع "دان" في موقع الاشتباه. |
Sei que ela é boa e tudo mais, mas ter uma mulher aqui mudará as coisas. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أنا متأكد أن تلك الفتاة رائعة وكل شيء لكن وجود امرأة بالجوار سيغير حقًا بعض الأشياء |
Gosto de poder pagar coisas fixes ao meu irmão, mas ter dinheiro também pode criar problemas. | Open Subtitles | أحب أن أكون قادرا على تقديم الاشياء الجميلة الى أخي. لكن امتلاك المال يصنع المشاكل، ايضاً |
Matar o Damien Darhk e os homens do Church é uma coisa, mas ter uma lista secreta... | Open Subtitles | قتل (دامين دارك) ورجال (تشارتش) مقبول، لكن امتلاك قائمة قتل سرية؟ |
Que possamos sempre lembrar-nos que vencer não é tudo, mas ter um barril cheio de cerveja, sim. | Open Subtitles | لعلنا على الدوام نتذكر أن الفوز ليس كل شيء ولكن الحصول على برميل صغير هو كذلك لتبدأ اللعبه |
Eles têm as melhores compras, mas ter as melhores compras não é a única coisa que faz um Best Buy ser o melhor Best Buy. | Open Subtitles | يملكون أفضل ما يمكن شراؤه ولكن الحصول على أفضل ما يمكن شراؤه ليس الشيء الوحيد "الذي يجعل "افضل شراء "أفضل "افضل شراء |
mas ter uma pessoa a tempo inteiro na nossa vida? | Open Subtitles | ولكن وجود أحد في حياتك بشكل دائم؟ |
mas ter uma sobrinha na equipa, Deng? | Open Subtitles | ولكن وجود ابنة أختك في الفريق، دنغ؟ |
mas ter nascido com talento, ter um dom, é algo que nenhum diploma te poderá dar... | Open Subtitles | ولكن الحصول على موهبة حقيقية |
Mas... ter uma "némesis" é stressante! | Open Subtitles | ولكن وجود عدو غير المجهدة. |