Toda a cidade nos tem explorado. mas vale a pena. | Open Subtitles | كل شخص في البلدة يبتزنا بسخف لكن الأمر يستحق |
mas vale a pena, para mantê-los longe de ti. | Open Subtitles | لكن الأمر يستحق، أن أبقيهم بأمان بعيداً عنك. |
Geralmente há lista de espera, mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | هناك في العادة قائمة انتظار, لكن الأمر يستحق المحاولة. |
Sei que é muita coisa, mas vale a pena. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه كثير، ولكن الأمر يستحق ذلك. |
Sim, às vezes é doloroso, mas vale a pena. | Open Subtitles | نعم، فمن المؤلم في بعض الأحيان، ولكن الأمر يستحق ذلك، هل تعلم؟ |
mas vale a pena pela liberdade que nos dá enquanto nos movimentamos. | TED | لكنها تستحق كل هذا العناء من أجل الحرية التي تعطينا إيّاها وبينما نحن نعمل. |
Demoramos algum tempo a chegar cá, mas vale a pena. | Open Subtitles | يستغرق الأمر وقتاً للوصول إلى هُنا لكن الأمر يستحق |
Ele disse que não pode prometer nada, mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | قال إنه لا يستطيع أن يعد بشيئ لكن الأمر يستحق المحاولة، أليس كذلك؟ |
É pena, porque ele é um batedor ótimo, mas vale a pena. | Open Subtitles | يؤسفني لقد كان رامي جيّد، لكن الأمر يستحق تلك الخسارة |
Realmente não sei... mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | لاأعتقدهذاتماماً، و لكن الأمر يستحق المحاولة |
Eu sei que estamos a andar há uma hora, mas vale a pena quando olhamos para esta beleza, não é? | Open Subtitles | أعلم بأننا نمشي منذ ساعة , لكن الأمر يستحق عندما تنظر إلى هذا الجمال , صحيح ؟ |
Deves suar como um puro-sangue com isso. Sim, mas vale a pena para ser capaz de andar aqui pelo mundo. | Open Subtitles | ولكن اكتفينا من المشاكل والمتاعب لهذه السنة لابد ليديك أن يغزوان بلتعرق بسبب تلك القفازات هذا صحيح, لكن الأمر يستحق ذلك |
Não digo que não é preciso improvisar, contornar um pouco as regras, mas vale a pena, | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه لا يجب عليك الإرتجال خرق بعض القوانين ربما لكن الأمر يستحق |
Está usando o meu rímel como uma prostituta, mas vale a pena. | Open Subtitles | هو ملطخ بالمسكرة خاصتي مثل عاهرة شوارع لكن الأمر يستحق |
O meu pai bate-me na mesma, mas vale a pena. | Open Subtitles | أبي سيحبسني على أية حال لكن الأمر يستحق |
Pode precisar de bastante trabalho, mas vale a pena. | Open Subtitles | قد تأخذ الكثير من الوقت ولكن الأمر يستحق ذلك |
Não, mas vale a pena investigar, não vale? | Open Subtitles | لا، ولكن الأمر يستحقّ البحث به، أليس كذلك؟ |
É um tiro no escuro, mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | ومن تسديدة بعيدة، ولكن الأمر يستحق المحاولة. |
mas vale a pena pagá-lo. | Open Subtitles | ولكن الأمر يستحق ذلك كان يجب الا تأتى الى هنا . دين |
Sim. mas vale a pena pelas informações que recebemos. | Open Subtitles | أجل، ولكن الأمر يستحقّ ما نحصُل عليه من بيانات. |
Não posso acreditar que concordo contigo, mas vale a pena arriscar um tiro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنا الاتفاق معك، ولكن الأمر يستحق رصاصة واحدة. |
Estou a infringir a Lei pela primeira vez, mas vale a pena. | Open Subtitles | سوف أكسر القانون للمرة الأولى في مسيرتي لكنها تستحق |