Não há nenhuma representação masculina clara, mas temos este homem leão. | Open Subtitles | لا يوجد تمثيل واضح جداً للذكور لكن هذا الأسد الذكر |
Precisamos mesmo... de um representante da experiência masculina urbana negra. | Open Subtitles | .. يمكننا حقاً الإستفادة من إنضمام ذكر أسود ذو خبرة مدنية .. |
Bem, eu acredito que uma pílula masculina vai ajudar a reduzir as altas taxas de gravidez indesejada e de abortos e permitir a igual participação dos homens na contraceção. | TED | حسنا، أنا أؤمن أن حبوب منع الحمل للرجال ستساعد على تقليص المعدلات المرتفعة للحمل غير المقصود والإجهاض وستخوِّل للرجال المشاركة على قدم المساواة في منع الحمل. |
À amizade heterossexual masculina, aquela sobre a qual os gregos escreveram. | Open Subtitles | نخب صداقتنا الذكورية الخاليةمنميولجنسي.. المشابه للنوع الذي كتبوا عنه الأغريق |
Tenho 20 páginas de notas e a personagem masculina. | Open Subtitles | لدي 20 صفحة من الملاحظات وشخصية ذكورية جيدة. |
Temos de ver que muitas dessas histórias foram escritas segundo uma perspetiva masculina. | TED | علينا أن نفهم أن العديد من هذه القصص كتبت خلال منظور ذكوري. |
Tem de admitir que ela é um pouco masculina. | Open Subtitles | عليك ان تتقبل الموضوع, إن لها صفة رجولية |
Na Nova Guiné, a vaidade masculina é algo para se exibir. | Open Subtitles | في غينيا الجديدة , تفاخر الذكر هو شيءٌ من الاعتزاز |
Os termos do fundo especificam que o dinheiro passe pela linha masculina | Open Subtitles | شروط الوديعة تحدّد أنّ الأموال تمرّ جنبا إلى جنب الذكر الموالي |
No início e no fim da jornada as vozes feminina e masculina são muito similares. | TED | في كلٍّ من بداية ونهاية العمر، تكون أصوات الذكر والأنثى متشابهة للغاية. |
Temos uma pessoa masculina grande, caucasiana... | Open Subtitles | لدينا ذكر قوقازى كبير وقد خسر الكثير من النسيج |
Estamos a investigar algo. Temos uma vítima masculina, branca, com 1,70 m. | Open Subtitles | مما انا اشاهده هنا ان الضحية ذكر أبيض حوالي 170,10,5 |
Sede masculina me mataria se eles soubessem que eu estava lhe contando isto. | Open Subtitles | مقر ذكر يقتلني إذا عرفوا بأنّني كنت يخبرونك هذا. |
A biografia diz que: "Odeio homens, sou uma lésbica masculina e, na minha carreira, "só consegui espalhar a minha sexualidade perversa". | TED | تقول السيرة الذاتية أنني "كارهة للرجال وسحاقية وأن الشيء الوحيد الذي حققته في حياتي المهنية هو نشر انحرافي الجنسي." |
Precisamos definir a casa de banho no final do corredor... ..é 100% masculina. | Open Subtitles | نحتاج إلى سن قوانين الحمام في نهاية الصالة إنه حمام للرجال |
Os cientistas também continuam a investigar novos métodos, como uma pílula masculina que impedirá a produção de esperma. | TED | يواصل العلماء البحث عن طرق جديدة، كحبوب منع الحمل الذكورية والتي تمنع إنتاج الحيوانات المنوية. |
O meu estilo de escrita tem uma energia masculina. | Open Subtitles | قيل لي إن أسلوب كتابتي يتمتع بطاقة ذكورية. |
Talvez este lugar precise de uma presença masculina. | Open Subtitles | ربما هذا المكان في حاجة إلى حضور ذكوري قويّ |
Não, tenho duas irmãs. Mas uma é muito masculina. | Open Subtitles | لا لدي اختان لكن احداهما لها طاقة رجولية |
Quanto às cebolas... se administradas em pequenas quantidades, mornas e macias... ajudam a prolongar a ereção masculina... para aqueles que não fizeram votos como nós, naturalmente. | Open Subtitles | تؤخذ بكمياتِ قليلة مثل البصل ،دافئة ورطبة ، وتساعد على تقوية الانتصاب الذكري لأولئك الذين لم يأخذوا نذورنا بشكل طبيعي |
Começa por meia dúzia de cidades europeias junta uns 30 eufemismos à genitália masculina e, tunga, tens um livro! | Open Subtitles | ابدأي بنصف درزن من المدن الوروبية اضيفي لها 30 اسم لطيف للأعضاء الذكرية واصبح لديك كتاب |
O lugar perfeito para dois homens se ligarem de uma forma masculina. | Open Subtitles | مكان مثالي لرجلين كي يتواصلوا ببعضهم بطريقة رجالية |
Este medo de sair da minha caixa masculina envolvia-me por completo. | TED | وخرج هذا الخوف من صندوق الرجولة وغطاني بصورة كاملة . |
"Aqui vive-se num meio de dominação masculina e qual foi o resultado?" | Open Subtitles | "ها نحن نعيش في وسط السيطرة الرجالية و ما هي النتيجة؟" |
- Imagina que és uma miúda... Verás como isto estraga a minha beleza masculina. - Não é, rapazes? | Open Subtitles | تخيل انك فتاة ، وانك تسببت بضياع جمالي الرجولي ، اليس كذلك يارجال ؟ |
95% da calvície dos homens pode ser atribuída a um padrão de calvície masculina. | TED | يمكن أن نعزو 95 ٪ من حالات الصلع عند الرجال إلى نمط الصلع الذكوري. |