ويكيبيديا

    "matá-los" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قتلهم
        
    • نقتلهم
        
    • بقتلهم
        
    • يقتلهم
        
    • أقتلهم
        
    • تقتلهم
        
    • لقتلهم
        
    • قتلهما
        
    • ستقتلهم
        
    • يقتلونهم
        
    • سنقتلهم
        
    • قتلكم
        
    • لنقتلهم
        
    • سأقتلهم
        
    • اقتلهم
        
    matá-los não nos trará nada de bom. Há polícias ali fora. Open Subtitles قتلهم لن ينفعنا على اى حال هناك رجال شرطة بالخارج
    Já os viu em acção, senhor. Não podemos matá-los. Open Subtitles لقد رأيتهم على الطبيعة سيدي لا يمكننا قتلهم
    Não tem ideia de como matá-los ou atrasá-los, e o seu plano é o que, bater de frente com eles? Open Subtitles وليس لديكما أدنى فكرة عن كيفية قتلهم أو حتى إبطائهم، وخطتكما هي ماذا ؟ الذهاب إليهم مباشرةً ؟
    È necessário fazer face aos humanos e matá-los agora. Open Subtitles يجب ان نقف بوجه البشر و نقتلهم فورا
    Ia matá-los todos, um a um, até que Marta Ochoa voltasse. Open Subtitles سـوف يـقوم بقتلهم واحد تـلو الآخر حتّى يـستعيد مـارتـا أوتشوا
    O doutor prefere não matá-los se tiver hipótese disso. Open Subtitles إن الدكتور يفضل أن لا يقتلهم لو أنه لم يضطر لذلك
    Depois de se certificar que seria entregue o ficheiro com as caras e nomes dos agentes, ele conseguiu matá-los a todos. Open Subtitles تأكدت من أن كل العملاء الفيدراليين استلموا الملف الذي يحتوي على الأسماء والوجوه لكل العملاء الآخرين قبل أن أقتلهم
    Foi por isso que não tiveram problemas em matá-los, não achas? Open Subtitles ولهذا لم يواجهوا أي مشاكل في قتلهم, الا تظن ذلك؟
    Sabes que ele não consegue matá-los todos ao mesmo tempo. Open Subtitles تعلم أنّه يعجز عن قتلهم جميعًا في نفس الوقت
    Perguntei-lhe se tinha algum arrependimento, e ela disse que eles ocuparam tanto o tempo dela que ela arrepende-se "de não ter sido capaz de matá-los mais rápido." Open Subtitles ,لقد سألتها إن كان لديها أي ذرة ندمّ وقالت أنهم قد اخذوا الكثير من وقتها .لقد ندمّت على عدم تمكنها من قتلهم بشكل اسرع
    Parte de toda missão é tentar a todo custo não matá-los. Open Subtitles إذًا،جزء من كل مهمة هو الحرص بشدة على عدم قتلهم
    É matá-los enquanto ainda estão na água, como larvas. TED و لكن قتلهم و هم لا يزالو يرقات تحت الماء.
    Se năo posso persuadi-los, năo quer dizer que o ajudarei a matá-los. Open Subtitles إذا لم أستطيع إقناعهم , هذا لا يعنى أننى سأساعدك فى قتلهم
    Deveríamos matá-los antes de descobrirem os nossos planos. Open Subtitles يجب أن نقتلهم . قبل أن يعلموا ماذا سوف نفعل
    Claro que ligou muita gente a pensar que íamos matá-los. Open Subtitles بالطبع العديد من الناس كانوا يتصلون لإعتقادهم بأننا سوف نقتلهم
    Quero matá-los pelo que fizeram. Mas não farei isso. Open Subtitles أنا أرغب بقتلهم جميعاً لما فعلوه لكني لن أفعل
    Mas tiveram de me deixar em paz porque eu ameacei matá-los. Open Subtitles لكنهم كانوا يحاولون تملقي لأنني هددت بقتلهم
    Vai matá-los. Podem já estar mortos! Preciso da sua ajuda. Open Subtitles سوف يقتلهم و من ثم سيذهب إلى أوروبا هل تفهميني ؟
    Eu devia matá-los agora, a princesa, e os dois tolos. Open Subtitles هل يجب أن أقتلهم الآن الأميرة و هؤلاء الحمقى؟
    Talvez tenhas de ser tu a matá-los, mas isto também me diz respeito e não há nada que diga que eu não possa ajudar. Open Subtitles حسنا, ربما أنت يجب أنت تقتلهم ولكن أنا لدي كلبٌ في هذا القتال وليس هناك أي شيء يقول بأنني لا أستطيع المساعدة
    Atena quer que os pretendentes continuem a invadir a casa de Ulisses, para que ele fique furioso a ponto de matá-los. Open Subtitles أثينا يريد مقدمي الطلب ليتركوا غزو منزل أوديسيوس لأنه سيغضب بما يكفي لقتلهم
    E eu vou evitar que alguém queira matá-los. Open Subtitles وأنا سأذهب لمنع أيّ أحدٍ من الرغبة في قتلهما.
    Deus nos livre de brincarem na sujeira, no "kal", ou ainda pior, "lovki", na água, que vai matá-los. TED معاذ الله أن يلعبوا في الطين، أو المياه القذرة ، والتي ستقتلهم.
    Porquê matá-los se for só pelo dinheiro? Open Subtitles لماذا يقتلونهم لو كان الامر يتعلق بالمال فحسب ؟
    Não me ouviste? Vais matá-los a todos! Quero a minha gente nesse barco, antes que desapareça. Open Subtitles سنقتلهم جميعا أريد الناس على متن السفينة، قبل أن تقفز
    Outros agentes da SWAT farão o papel de terroristas e tentarão matá-los. Open Subtitles ت متنكرون كرهائن و الآخرون سيلعبوا دور الإرهابين و سيحاولون قتلكم
    Vamos matá-los e desaparecer com os corpos antes que notem. Open Subtitles لذا لنقتلهم ونتخلص من الجثث قبل ان يفتقدهم أحد
    Eu vou matá-los e eles podem-me meter nesta casa de merda. Open Subtitles عارٌ عليكم سأقتلهم ويمكنهم أن يلقوني في هذا المكان القذر
    Vou buscá-la, dar-lhes o que querem e depois, matá-los. Open Subtitles .أريد أستعداتها سأعطيهم ما يريدون، ومن ثم اقتلهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد