ويكيبيديا

    "matéria-prima" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المواد الخام
        
    • المادة الخام
        
    Os blocos são cortados em bocadinhos pequenos, que são lavadas e derretidas, transformando-se em matéria-prima que é usada de novo. TED تقطع هذه القوالب إلى قطع صغيرة جدًا مغسولة ومُذابة فتكون المواد الخام التي يمكن استخدامها مرة أخرى
    O nosso alfabeto é a minha matéria-prima e, ao mesmo tempo, a minha limitação. TED حروف الهجاء هي المواد الخام التي أحتاجها ولكنها الشيء الذي يقيدني كذلك
    Nesta ocasião, o nome do conto é a minha matéria-prima. TED في هذه الحالة، سيكون عنوان قصتي المواد الخام التي أستخدمها
    Mas o que gostaríamos de fazer é criar tecnologia que se pareça, se sinta e aja como uma matéria-prima utilizada pelo alfaiate para fazer as roupas. TED ولكن ما نود فعله هو إنشاء تقنية تبدو وتشعر وتتصرف مثل المواد الخام التي يستخدمها الخياط في حياكة ملابسه.
    O milho é uma ótima matéria-prima, com aquele grão gordo de amido, que podemos desmontar e voltara montar, obtendo assim um xarope de milho rico em frutose, maltodextrina, emulsionantes, goma xantana e ácido ascórbico, todos os ingredientes obscuros Open Subtitles الذرة هي المادة الخام لديك افضل الدهون في قرن الذرة ويمكنك ان تكسر ذلك وان تعيد تجميعه
    Fabricou as suas próprias tintas depois de pesquisar a matéria-prima e os pigmentos disponíveis na época de Vermeer. TED مزج دهاناته الخاصة بعد البحث عن المواد الخام والأصباغ المتوفرة في زمن فيرمير.
    Para este tipo de trabalho, peço 1.000 libras... e, digamos, mais 100 ou 200 libras pela matéria-prima. Open Subtitles أجري 1000 دولار لهذا النوع من العمليات انت ترى و نقول 100 او 200 دولار اخري نظير المواد الخام
    A guerra havia sido combatida para assegurar matéria-prima para uma terra em que escasseava, mas acima de tudo, pelo petróleo. Open Subtitles لقد قامت الحرب لتأمين المواد الخام لأرض تعانى من ندرتها وعلى رأس تلك المواد، النفط
    Em tempos de paz, a Alemanha importava matéria-prima, mas ela sabia que os aliados iriam impor um bloqueio. Open Subtitles في وقت السلم ، كانت ألمانيا تستورد المواد الخام لكنها كانت تعرف أن الحلفاء سيفرضون عليها الحصار
    Se a companhia de reciclagem não está a destruir os coletes para usar a matéria-prima, não é um problema meu. Open Subtitles انظر,إذا كانت شركه إعاده التدوير لا تقوم بتدمير السترات من أجل المواد الخام فإنها ليست مشكلتى
    Quando se imprime coisas orgânicas, ocorre um ajuste natural enquanto a matéria-prima assenta. Open Subtitles خليط كعكة. عندما تقوم بنسخ الأعضاء البشرية، يحدث تصفية طبيعية كما يُحدد المواد الخام.
    Demasiada matéria-prima. Ninguém sabia o que fazer com ela. Open Subtitles الكثير من المواد الخام ، ولا يعرف أحد ما يفعل بها.
    Sem aumento de matéria-prima ou custos de trabalho. Open Subtitles لا يوجد إرتفاع في أسعار المواد الخام أو تكاليف العمالة.
    O milagre da força geotérmica... eleva a matéria-prima ao segundo nível, onde a correia transportadora accionada a vapor... Open Subtitles من خلال معجزة الطاقة الحرارية الجوفية المواد الخام ستشيد للمرحلة الثانية حيث ان طاقتنا البخارية ستحمل الحزام الناقل - البخار؟
    É o custo da matéria-prima. Open Subtitles إنها تكلفة المواد الخام
    Não te esqueças da matéria-prima e do dinheiro. Open Subtitles لا تنسى المواد الخام والمال
    (Risos) A minha mãe agarra em três elementos: um pouco de informação que, neste caso, é partilhada pelo meu pai e pela minha mãe, matéria-prima e energia no mesmo meio, isto é, comida, e após vários meses, produz-me. TED (ضحك) أمي تأخذ ثلاث عناصر: بعضاً من المعلومات التي دارت بينها وبين أبي، في هذه الحالة المواد الخام والطاقة التي هي الطعام وبعد بضعة أشهر، أنجبوني.
    Dentro de outras espécies, as diferenças genéticas fornecem a matéria-prima para a selecção natural. Open Subtitles و في أنواع أخرى توفر الاختلافات الجينية المادة الخام للانتقاء الطبيعي
    A matéria-prima veio do espaço. Open Subtitles المادة الخام وصلتنا من الفضاء.
    Um não fez mais do que estudar a matéria-prima durante um tempo, até que chegou à melhor forma de esculpi-la numa forma... que apelasse ao amor da Menina Pequena, por miniaturas de mamíferos. Open Subtitles لم افعل سوى دراسة المادة الخام لفترة... ...حتى فهمت كيف انحت عليها... ...فقد لاحظت شغف الانسة الصغيرة ' بالحيوانات الصغيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد