ويكيبيديا

    "matasse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقتل
        
    • بقتل
        
    • أقتل
        
    • أقتلك
        
    • أقتله
        
    • يقتله
        
    • قتلتُ
        
    • قتلتك
        
    • بقتله
        
    • بقتلك
        
    • بقتلي
        
    • سيقتل
        
    • يقتلها
        
    • وتقتل
        
    Frustrou-me bastante que o dinheiro não vos matasse a ambos. Open Subtitles غضبت جدا عندما علمت ان المال لم يقتل اثناكم
    O Apophis ordenou-me que matasse um deles, para os restantes obedecerem. Open Subtitles ابوفيس أمرني بقتل أحد القرويون حتى تطيع البقية
    Então decidi fazê-lo, apenas para evitar que me matasse. Open Subtitles لذا قررت حينها أن أتقـدّم وأفعلها، فقط لكي لا أقتل نفسي
    Tu me dirias se eu não te matasse primeiro? Open Subtitles أكنت لتخبرني بذلك إن لم أقتلك أنا أوّلاً؟
    caíu de joelhos e pediu-me que o matasse... Open Subtitles لقد نزل على ركبتيه وترجاني من أجل أن أقتله
    Queria que alguém o matasse, teria dado um cigarros para que alguém o fizesse. Open Subtitles إنه أبي ، و لو وجدت من يقتله لأعطيته سيجاراً
    Disse que se eu matasse o meu pai, me dizia tudo o que eu queria saber sobre a ilha. Open Subtitles قلتَ بأنّني إن قتلتُ والدي فستخبرني بكلّ ما أردتُ معرفته عن الجزيرة
    O mafioso russo ofereceu dinheiro para quem me matasse. Open Subtitles المجرم الروسي عمل اتفاقية كي يقتل ابن أخيه
    Aqueles que viveram antes de nós não ganharam todas as lutas, mas não deixaram que isso matasse a sua visão. TED أولئك الذين سبقونا لم يربحوا كل قتال خاضوه لكنهم لم يدعوا ذلك يقتل رؤيتهم.
    Seria como se um agarrado matasse o seu dealer! Open Subtitles اللعنة ذلك سيكون مثل المدمن الذى يقتل من يعطيه مخدراته
    Acho que as pessoas não se iam importar muito se ele matasse mesmo a imprensa, mas vai ser interpretado como querer matar a América. Open Subtitles لا أظن أن الناس سينزعجون إذا قام فعلاً بقتل الصحفيين ولكن كلامه سيفسر على أنه يريد قتل أمريكا
    Se eu matasse todas as mulheres que me rejeitaram, teria matado muitas. Open Subtitles لو قمتُ بقتل جميع النساء اللآتي رفضنني لقمتُ بقتل العديد من النساء
    Respeitar, sim, sem dúvida, mas isso não significa que matasse inocentes em nome deles. Open Subtitles أحترمهم بالتأكيد، نعم ولكن هذا لا يعني أن أقتل الأبرياء باسمهم
    Mas lá naquele deserto, eu encontrei o que realmente faria com que eu matasse. Open Subtitles لكن في ذلك الخندق، اكتشفت ما الذي يجعلني أقتل.
    Não, não, risca isso. Estavas a tentar fazer com que te matasse! Open Subtitles لا , لا , تجاهل ذلك كنت تحاول أن تجعليني أقتلك
    Porque sabia que se fosse libertado, queria ser eu mesmo quando o matasse. Open Subtitles لأنّي وددتُ إن كُتب لي الخروج، أن أكون على طبيعتي حين أقتله.
    Matou um tipo num duelo e depois voltou lá e matou o filho adolescente desse tipo, com medo que ele o matasse por vingança. Open Subtitles و بعدهـا قتـل إبنَ الرجـلِ المراهق لأنه كـان خـائفـا من أن يقتله انتقـامـا
    Sempre achei que se matasse o primeiro, a notícia correria. Open Subtitles لطالما فكرت في أنني إذا قتلتُ أول خليل لها، فسيعلم الجميع بذلك.
    Se ele matasse um dos meus, tu estavas morto e eu na prisão por homicídio. Open Subtitles لو قتل أحد نوابي لما رأيت أُمك ثانيةً ولسجنت لأنني قتلتك
    O mundo seria um lugar melhor se eu o matasse agora mesmo. Open Subtitles ان العالم سيكون افضل مكان اذا قمت بقتله فى الوقت الراهن.
    Se alguém te matasse, isso sim seria homicídio negligente. Open Subtitles إذا ما قام بقتلك أحد، حينها تُسمّى جريمة قتل بسبب التهاون.
    Quem quer que tenha sido, ordenou ao homem que me matasse. Open Subtitles كائناً من يكون، فقد أمر هذا الرجلَ بقتلي
    Bem, duvido que um homófobo matasse por isso. Open Subtitles حسنا، أشك في أن أحد كارهي الشواذ كان سيقتل من أجل هذا
    A minha mulher suplicou-lhe para que não a matasse, que ela trataria da criança. Open Subtitles زوجتي طلبت منه ألا يقتلها قالت أنها ستعتني بها
    Ninguém pediu que falasse por eles, que matasse por eles. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تتحدث عنهم، وتقتل عنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد