ويكيبيديا

    "me conheces" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعرفني
        
    • تعرفينني
        
    • تعرفيني
        
    • تعرفنى
        
    • تعرف لي
        
    • عرفتني
        
    • لاتعرفينني
        
    • تَعْرفُني
        
    • تعرفيننى
        
    • معرفتكَ بي
        
    • لاتعرفني
        
    • لاتعرفيني
        
    • تعرفنيّ
        
    • تعرفوني
        
    • تعرفينى
        
    Penso que a Bíblia diz "lSe não me conheces, não me julgues." Open Subtitles أوؤمن أن الكتاب الجيد يقول اذا لم تعرفني لا تحكم علي
    Eu estou contente de ouvir isso! Tu não me conheces. Open Subtitles يسعدني جداً سماع هذا، جليّ أنّك لا تعرفني مطلقاً
    Não me conheces e não me deves nada, está bem? Open Subtitles انظر, أنت لا تعرفني, ولا تدين لي بشئ, اتفقنا؟
    - Se me conheces, sabes que não trago os meus problemas para casa. Open Subtitles .. حسنا ً, إذا كنت ِ تعرفينني فأنت ِ تعلمين بأنني لا أحب أن . أجلب مشاكلي إلى بيتي
    Eu não te conheço e tu não me conheces. Open Subtitles نحن غرباء. أنا لا أعرفك وأنت لا تعرفيني.
    Aliás, se me conheces, sabes que deixei de procurar ouro há muito tempo. Open Subtitles الى جانب ذلك، إذا كنت تعرفنى كما تقول كنت عرفت أننى توقفت عن البحث عن الذهب منذ فترة طويلة
    Tu ainda não me conheces, mas sou modelo de lingerie. Open Subtitles أنتَ لا تعرفني بعد، لكنني عارضةُ ازياء للملابس الداخلية.
    Se achas que gosto de matar, não me conheces muito bem. Open Subtitles إن كنتَ تظن أنني استمتع بالقتل فأنت لا تعرفني جيدًا
    Não acredito que, depois de tanto tempo, não me conheces. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بعد كل ذاك الوقت لم تعرفني.
    Ok, não é justo dizer isso, porque na realidade não me conheces. Open Subtitles حسنا , ليس من العدل قول هذا لانك حقا لا تعرفني
    Acho que não me conheces muito bem. Desculpa. Não posso ajudar-te. Open Subtitles أخشى أنّك لا تعرفني حقّ المعرفة آسف، لا أستطيع مساعدتك
    Se precisas de perguntar, é porque não me conheces, Archie. Open Subtitles إذا سألتني هذا السؤال فأنت لا تعرفني علي الإطلاق
    Não me conheces, mas eu é que mando aqui! Open Subtitles لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض
    Não, tu não me conheces. Não quando se trata de merdas como esta. Open Subtitles لا أنت لا تعرفينني عندما تصل الأمور لهذا الوضع
    Tu não sabes nada. Nem sequer me conheces. Open Subtitles أنت لا تعرفين شيئا ، أنت حتى لا تعرفينني
    Entendo que penses que me conheces, mas não sei quem és. Open Subtitles انظري, يمكنني أن أرى بأنكِ تعرفيني ولكني لاأعرف من أنتِ.
    Não me conheces. Depois de me encontrares assim Open Subtitles ولكنك لآ تعرفنى , وبعد الطريقة التى عثرت على بها
    Há quanto tempo me conheces, Ricky? Open Subtitles كم كنت تعرف لي ، وريكي؟
    Nestes meses que me conheces, nunca me viste agir assim? Open Subtitles في الشهور التي عرفتني بها لم ترينني اتصرف هكذا؟
    Claramente não me conheces bem o suficiente para saberes que sou famosa por não cometer o mesmo erro duas vezes. Open Subtitles أنتِ لاتعرفينني جيـداً لِتعرفي أنني مشهورة بعدم تكرار الخطأ نفسة مرتين
    Acredites ou não, não me conheces assim tão bem. Open Subtitles صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أنت لا تَعْرفُني ذلك جيداً.
    -Tu me conheces bem o suficiente para saber que não posso ser barrado. Open Subtitles تعرفيننى جيداً لتدركين أنه لا يوجد شئ يعوقنى
    És um prisioneiro. Há quanto tempo me conheces, Gil? Open Subtitles -ماهي مدة معرفتكَ بي يا (غيل)؟
    Deixa-me dizer-te, tu não me conheces, nem me entendes. Open Subtitles دعني أخبرك أنت لاتعرفني نهائياً ولا تفهمني أبداً
    Sei que estás a ser simpática e tudo o mais, mas sinceramente, nem me conheces. Open Subtitles أعلم أنكِ تحاولين أن تكوني لطيفه وهكذا ولكن بصدق, أنكِ حتى لاتعرفيني
    Não me conheces minimamente, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرفنيّ على الإطلاق، أليس كذلك؟
    Em segundo, tu não me conheces. Open Subtitles ثانياً ، انتم لا تعرفوني
    Sabes, Doreen, tu não me conheces muito bem, e o que conheces pareces não gostar muito. Open Subtitles أتعرفين يا دورين,انت لا تعرفينى بشكل جيد وما تعرفيه انت انى لا أبدو محبوبآ كثيرآ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد