ويكيبيديا

    "me daria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستعطيني
        
    • سيمنحني
        
    • سيبهجني
        
    • لن تمنحني
        
    • يَعطيني
        
    O rapaz disse que me daria 10 dólares quando lhe desse esse jornal. Open Subtitles قال الفتى أنّك ستعطيني عشرة دولارات عندما أعطيك هذا
    Disse que me daria o guião antes de falar, é tudo o que sei. Ela disse que o interesse dela era puramente científico. Open Subtitles لقد قالت أنها ستعطيني المحاضرة مسبقاً هذا كل ما اعرفه ، لقد قالت أن أهتمامها علمي كلياً
    O que é que me daria por dois botões de punho de diamante? Open Subtitles ماذا ستعطيني مُقابل زوج من الأزرار تحتوي ألماساً؟
    Como não sabia a resposta, pensei que isto me daria uma vantagem matemática. Open Subtitles وبما أنني لا أعلم الإجابة، فظننتُ أن ذلك سيمنحني الأفضلية حسابياً
    Nada me daria mais prazer ou à nação Cameroon ainda mais. Open Subtitles لا شيء سيبهجني أنا و دولة (الكاميرون) أكثر من ذلك
    Mas também sabia que ela nunca me daria uma entrevista quando saísse. Open Subtitles لكنني أدرك أيضا أن "هيلاري" لن تمنحني مقابلة عندما تخرج.
    Duff não poderia me dar dinheiro, mas certamente me daria um conselho. Open Subtitles *دوف* لم يَستطعُ أَنْ يَعطيني مالَ , لَكنَّه بالتاكيد اعطانى نصيحة.
    Se ela pudesse ser sua por 10 minutos... o que você me daria em troca? Open Subtitles لو أصبحت لك لمدة 10دقائق ماذا ستعطيني في المقابل؟
    Se eu pudesse ser sua por 10 minutos, o que me daria em troca? Open Subtitles إذا كنت أستطيع أن أكون ملكك لعشرة دقائق ماذا ستعطيني في المقابل ؟
    Então, porque me disse ele que, se lhe dissesse que ele não conseguia vir, você me daria um adiamento? Open Subtitles اذا لماذا هو اخبرني لو اخبرتك انه لن يستطيع الوصول ستعطيني استمرارية او شيئا كهذا؟
    Disse que me daria 50 mil dólares se eu lhe entregasse todas as evidências do caso, especialmente... a echarpe. Open Subtitles قالت أنها ستعطيني 50000 دولارا إذا قمت بإعطائها كل أدلة هذه القضية وتحديدا ...
    Você disse que me daria outra oportunidade. Open Subtitles إعتقدت أنك ستعطيني فرصة أخرى
    Porque me daria imunidade? Open Subtitles لماذا ستعطيني الحصانة ؟
    Ele disse que me daria 25 cêntimos. Open Subtitles لقد قال بأنك ستعطيني 25 سينت
    Dito isto, nada me daria mais prazer do que suspender a Lei Marcial. Open Subtitles حسنًا، لا شيء سيمنحني متعة أكثر من أن أعلّق الحكم العسكري.
    E que ele me daria... Open Subtitles وبأنّه سيمنحني...
    Sr. Conde, nada me daria mais prazer. Open Subtitles يا مسيو (لي كومت) .. فلا شئ سيبهجني اكثر من هذا
    Nenhuma delas me daria mais prazer... do que colocar o Sr. Farnum na rua. Open Subtitles لكن لن تمنحني أي منها سعادة رؤية السيد (فارنم) في الشارع
    Mas a sua realização me daria um grande prazer. Open Subtitles ... لكنإنجازَه يَعطيني سرورَ عظيمَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد