ويكيبيديا

    "me dizes o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تخبرني ما
        
    • تقول لي ما
        
    Por que não me dizes o que pensas que é? Open Subtitles لذا ، لمَ لا تخبرني ما تعتقد أنه ذلك؟
    Porque não vais directo ao assunto e me dizes o que te tem preocupado? Open Subtitles لمَ لا تدخل إلى صلب الموضوع و تخبرني ما الذي يقلقك مؤخراً ؟
    Quando insinuas que sabes, mas não me dizes o que sabes. Open Subtitles عندما تجعلني أفكر بأنك تعرف شيئاً لكنك لن تخبرني ما الذي تعتقد أنك تعرفه
    Então, porque é que não me dizes o que é que eu te fiz? Open Subtitles إذاً لماذا لا تقول لي ما الذي فعلته لك ؟
    Escuta filho... não me dizes o que o FBI pode ou não pode fazer... Open Subtitles اسمع يا سوني .. لا تقول لي ما يمكن ان تفعله الاف بي اي وما لا يمكن فعله
    Porque não me dizes o que o homem no céu quer? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما يريده الرجل الذي في السماء
    Tu levas o meu e não me dizes o que eu quero ouvir. Open Subtitles حسناً, انت تاخذ نقودي و مؤكد انك لا تخبرني ما اريد سماعه
    Porque é que apenas não me dizes o que estás a procurar? Open Subtitles لماذا فقط لا تخبرني ما الذي تبحث عنه بالضبط؟
    Billy, porque não me dizes o que se passou em Lowell? Open Subtitles بيلي، لماذا لا تخبرني ما حدث في لويل.
    Porque não me dizes o que fazes? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما الذي تفعله؟
    Porque não me dizes o que queres com Serguey? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما نوع العمل الذي تريده من "سيرجي" ؟
    Não és tu que me dizes o que é bom ou não é. Open Subtitles أنت لا تخبرني ما هو الجيد والسيء
    Porque é que apenas não me dizes o que aconteceu? Open Subtitles لم لا تخبرني ما حدث فحسب؟
    Porque é que apenas não me dizes o que aconteceu? Open Subtitles لم لا تخبرني ما حدث فحسب؟
    Porque não me dizes o que o homem no céu quer para nós, Mark? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما يريده لنا الرجل الذي في السماء يا (مارك)
    Tu não me dizes o que fazer! Open Subtitles لا تخبرني ما أفعل
    E agora não me dizes o que se passa, nem porque tens agido de forma estranha. Open Subtitles و الآن لا تقول لي ما الذي يجري و لماذا تتصرف بشكل غريب طيلة الوقت ؟
    - Não. Já não me dizes o que fazer. Ninguém mo dirá. Open Subtitles لا, لن تقول لي ما الذي أفعله بعد الآن و لا أحد آخر أيضا.
    Vejo que sentes qualquer outra coisa, mas não me dizes o que é, por isso tenho de adivinhar. Open Subtitles يمكنني أن أرى أن ثمة مشاعر أخرى تراودك لكنك لن تقول لي ما هي لذا عليّ أن أحزر
    Não me dizes o teu nome? Open Subtitles ألن تقول لي ما اسمك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد