Por que não me dizes o que pensas que é? | Open Subtitles | لذا ، لمَ لا تخبرني ما تعتقد أنه ذلك؟ |
Porque não vais directo ao assunto e me dizes o que te tem preocupado? | Open Subtitles | لمَ لا تدخل إلى صلب الموضوع و تخبرني ما الذي يقلقك مؤخراً ؟ |
Quando insinuas que sabes, mas não me dizes o que sabes. | Open Subtitles | عندما تجعلني أفكر بأنك تعرف شيئاً لكنك لن تخبرني ما الذي تعتقد أنك تعرفه |
Então, porque é que não me dizes o que é que eu te fiz? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تقول لي ما الذي فعلته لك ؟ |
Escuta filho... não me dizes o que o FBI pode ou não pode fazer... | Open Subtitles | اسمع يا سوني .. لا تقول لي ما يمكن ان تفعله الاف بي اي وما لا يمكن فعله |
Porque não me dizes o que o homem no céu quer? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما يريده الرجل الذي في السماء |
Tu levas o meu e não me dizes o que eu quero ouvir. | Open Subtitles | حسناً, انت تاخذ نقودي و مؤكد انك لا تخبرني ما اريد سماعه |
Porque é que apenas não me dizes o que estás a procurar? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تخبرني ما الذي تبحث عنه بالضبط؟ |
Billy, porque não me dizes o que se passou em Lowell? | Open Subtitles | بيلي، لماذا لا تخبرني ما حدث في لويل. |
Porque não me dizes o que fazes? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما الذي تفعله؟ |
Porque não me dizes o que queres com Serguey? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما نوع العمل الذي تريده من "سيرجي" ؟ |
Não és tu que me dizes o que é bom ou não é. | Open Subtitles | أنت لا تخبرني ما هو الجيد والسيء |
Porque é que apenas não me dizes o que aconteceu? | Open Subtitles | لم لا تخبرني ما حدث فحسب؟ |
Porque é que apenas não me dizes o que aconteceu? | Open Subtitles | لم لا تخبرني ما حدث فحسب؟ |
Porque não me dizes o que o homem no céu quer para nós, Mark? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما يريده لنا الرجل الذي في السماء يا (مارك) |
Tu não me dizes o que fazer! | Open Subtitles | لا تخبرني ما أفعل |
E agora não me dizes o que se passa, nem porque tens agido de forma estranha. | Open Subtitles | و الآن لا تقول لي ما الذي يجري و لماذا تتصرف بشكل غريب طيلة الوقت ؟ |
- Não. Já não me dizes o que fazer. Ninguém mo dirá. | Open Subtitles | لا, لن تقول لي ما الذي أفعله بعد الآن و لا أحد آخر أيضا. |
Vejo que sentes qualquer outra coisa, mas não me dizes o que é, por isso tenho de adivinhar. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أن ثمة مشاعر أخرى تراودك لكنك لن تقول لي ما هي لذا عليّ أن أحزر |
Não me dizes o teu nome? | Open Subtitles | ألن تقول لي ما اسمك؟ |