ويكيبيديا

    "me fizeste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جعلتني
        
    • فعلت بي
        
    • فعلته بي
        
    • جعلتيني
        
    • فعلته لي
        
    • فعلت لي
        
    • فعلتيه بي
        
    • فعلتِ بي
        
    • فعلتي بي
        
    • فعلت بى
        
    • جعلتينى
        
    • فعلته بى
        
    • تجعلينني
        
    • تجعليني
        
    • فعلتِ لي
        
    Do quanto me fizeste sentir inútil? Do quanto me fizeste sentir sozinha? Open Subtitles ولم يكن لديك أدنى فكرة كم جعلتني أشعر بأنني عديمة القيمة؟
    O importante é que me fizeste o homem que sou agora. Open Subtitles الشيئ المهم , أنك جعلتني الرجل الذي أنا عليه اليوم
    O que... o que foi que me fizeste, ó aberração? Open Subtitles ماذا .. ماذا فعلت بي , غريب الأطوار ؟
    Partia-lhe o coração se ela soubesse o que me fizeste. Open Subtitles لأنك سوف تكسر قلبها اذا علِمت ما فعلته بي
    Lembro-me que me fizeste chupar-te naquele dia, na casa-de-banho do Bennigan's. Open Subtitles أتذكر، أنّكِ جعلتيني أداعب جسمكِ تلك الليلة في حمامات بينجنز
    Depois de toda a merda que me fizeste passar? Open Subtitles بعد كلّ المعاناة الّتي جعلتني امرُّ بها ؟
    Sabes, a ironia é que me fizeste de parva. Open Subtitles أتعلم ما السخرية بالأمر؟ لقد جعلتني أبدو كحمقاء
    Pronto! Vês o que me fizeste fazer? Pensas que gosto de te bater? Open Subtitles انظر مالذي جعلتني أفعله هل تظن بأني أستمتع بضربك ؟
    A propósito, lembras-te daquela canção da guarda costeira que me fizeste aprender? Open Subtitles تتذكر أغنية خفر السواحل الصغيرة تلك التي جعلتني أتعلمها؟
    Não acredito que me fizeste isto novamente. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت بي هذا مرة أخرى
    O quê que me fizeste na noite passada? Open Subtitles ماذا فعلت بي ليلة البارحة ؟
    Flappy, o que é que me fizeste? Open Subtitles فلابي,ماذا فعلت بي ؟
    Tens muita coragem em aparecer aqui depois do que me fizeste. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لترينى وجهك هنا بعد ما فعلته بي الليلة الماضية
    Lembraste do que me fizeste depois de te dizer que gostava de ti? Open Subtitles هل تتذكر مالذي فعلته بي بعد ان قلت انا احبك ؟
    Sei que o que me fizeste não foi pessoal, porque não nos conhecíamos antes daquela noite. Open Subtitles اعرف ما الذي فعلته بي لم يكن بدافع شخصي بما اننا لم نلتقي ابداً قبل تلك الليلة
    Tu levaste-me a lugares e mostraste-me coisas... que me entravam na cabeça... mas nunca me fizeste feliz. Open Subtitles لقد أخذتيني إلى أماكن عدة وأريتيني العديد من الأشياء و جعلتيني في القمة لكنكِ لم تجعليني سعيداً
    Estou zangada contigo, com quem sou, com o facto de te querer ajudar, apesar de tudo o que me fizeste, e a ti próprio. Open Subtitles أنا غاضبة منك ، وغاضبة من حقيقتي غاضبة من حقيقة رغبتي في مُساعدتك على الرغم من أن كل شيء فعلته لي ولنفسك
    O que é que me fizeste? Open Subtitles أين نحن ماذا فعلت لي
    E devia estar-te grato, depois do que me fizeste a noite passada? Open Subtitles يجب أن أكون مقدر للجميل بعد ما فعلتيه بي الليلة الماضية؟
    Não, porque nada do que eu faça será tão mau como o que me fizeste a mim. Open Subtitles لا، لأنه مهما فعلت لن يمكنني معادلة ما فعلتِ بي
    Que raio me fizeste, ó bruxa? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم فعلتي بي أيتها البنت الساحرة؟
    Vês o que me fizeste? Open Subtitles ، أترى يا دكتور ماذا فعلت بى ؟
    -A forma como me fizeste olhar para o espelho. Open Subtitles الطريقة التى جعلتينى انظر الى المرأة
    Não tenho lágrimas suficientes para chorar o que me fizeste! Open Subtitles أننى لم أبكى كثيرا على ما فعلته بى
    Tão querida que me fizeste acreditar que tudo era possível. Open Subtitles لطيفة جداً، تجعلينني أعتقد من أن كل الأمور ممكنة
    Vou fazer-te pagar por tudo o que me fizeste. Open Subtitles سأجعلك تدفعين ثمن كـل مـا فعلتِ لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد