Não quero que toda a gente me ouça a falar ao telefone. | Open Subtitles | انا لا اريد ان يسمعني اي شخص وانا اتكلم على الهاتف |
Vou falar com ele para que me ouça. | Open Subtitles | أنا سوف أتحدث إليه حتى هو يسمعني. |
- Doris, quero que me ouça. - Encontraram-no, não foi? | Open Subtitles | أريدك أن تسمعيني - لقد وجدوه، أليس كذلك؟ |
Vou-lhe fazer uma pergunta, e quero que me ouça. | Open Subtitles | سأسئلكِ سؤالاً، وأريدكِ أنّ تسمعيني |
Preciso que me ouça. | Open Subtitles | أحتاجك أن تصغي إلي |
Por favor, é importante que me ouça! | Open Subtitles | رجاءاً , هذا مهم جداً أن تستمع إليّ راقب هذا الشاب . |
Sofreu um acidente. Preciso que me ouça. | Open Subtitles | تعرضتِ لحادثة، لكن أريدكِ أن تستمعي إليّ الآن. |
Eu preciso de alguém que me ouça.. | Open Subtitles | أنا أحتاج ! أحتاج أن يسمعني أحد |
Eu quero que ele me ouça. | Open Subtitles | أريد منه أن يسمعني. |
Que ninguém me ouça. | Open Subtitles | جميعكم لا يسمعني. |
Não quero que ele me ouça. | Open Subtitles | لا أريده أن يسمعني |
Não creio que ele me ouça. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يسمعني. |
Com todo o respeito, peço que me ouça. | Open Subtitles | .مع احترامي، أطلب منك أن تسمعيني |
Olhe para mim, preciso que me ouça. | Open Subtitles | أريدكِ أن تسمعيني الأن. |
Agora... preciso que me ouça. | Open Subtitles | أودك أن تسمعيني. |
Não, quero que me ouça, LeAnn. | Open Subtitles | "لا، أريدك أن تسمعيني يا (ليان)" |
- Preciso que me ouça cuidadosamente. - Continue. | Open Subtitles | أريد منك أن تصغي إلي بانتباه |
Preciso que me ouça por um segundo, ok? | Open Subtitles | -أريد منك أن تصغي إلي جيداً |
Quero que me ouça com muita atenção. | Open Subtitles | أريدك أن تستمع إليّ باهتمام |
Eu sei que é importante que me ouça. | Open Subtitles | أعرف أنه من الضروري أن تستمعي إليّ |