ويكيبيديا

    "me pede para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يطلب مني
        
    Porque é que nunca ninguém me pede para ser uma testemunha especializada? Open Subtitles لماذا لم يطلب مني أي أحدٍ أن أصبحَ شاهدًا خبيرًا ؟
    Ninguém me pede para ir para a cama antes das 2:30 da manhã. Open Subtitles لم يطلب مني احد من قبل أن أذهب للنوم قبل الساعة 2: 30
    Nunca ninguém me pede para fazer uma tatuagem da amizade. Open Subtitles لم يطلب مني أحدا من قبل الحصول على وشم صداقة أو أيا كان
    Está bem, eu tenho 20 milhões e ninguém me pede para cantar essa merda... Open Subtitles حسناً، أنا لدي 20 مليوناً و لا أحد يطلب مني ذلك
    Sabem, é a primeira vez que alguém me pede para sentar. Open Subtitles هذه أول مرة يطلب مني شخص أن أجلس معه
    Fico sempre contente quando o Dr. D me pede para ir ao gabinete dele. Open Subtitles "أشعر بحماسة دائماً.." "عندما يطلب مني د. (دي) العروج إليه في الساعات المكتبية"
    Quando o Governador me pede para fazer algo, faço-o. Open Subtitles -حينما يطلب مني الحاكم فعل شيء، أفعله
    Morrison, a senhora é a quarta advogada que me pede para ter confiança. Open Subtitles آنسة (موريسون)، أنتِ رابع محامٍ يطلب مني الوثوق به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد