ويكيبيديا

    "meados do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منتصف
        
    Em meados do século, teremos cerca de 8000 milhões de pessoas, ou mais, a viver em cidades ou à distância de um dia de viagem. TED ففي منتصف القرن القادم سنغدو ما يقارب 8 مليارات نسمة تعيش في مدن تبتعد عن بعضها البعض مسافة سير يوم واحد فقط
    A vida, nos meados do século XXI, vai ser vivida localmente. TED الحياة في منتصف القرن 21 ستكون حول المعيشة محليا.
    Entra aquele grande debate de meados do século XIX: São as Escrituras fiáveis? Podemos confiar nelas? TED إنها تدخل جدالا عظيما في منتصف القرن ال19: هل تلك النصوص موثوقة؟ هل يمكننا أن نثق بها؟
    [Ouro — Prata] Esta é uma história de Napoleão III em meados do século IX. TED هذه قصة نابليون الثالث في منتصف الـ 1800.
    Os franceses começaram a diminuir o tamanho das famílias em meados do séc. TED الفرنسيين بدأو تقليل حجم عائلاتهم في منتصف 1700
    A Europa e os EUA atingiram a alfabetização universal em meados do século XX, e o resto do mundo está quase lá. TED وحققت أوروبا والولايات المتحدة محو كلي للأمية في منتصف القرن العشرين, وباقية العالم لا تزال تعمل على ذلك.
    É uma figurinha Staffordshire, feita em meados do século XIX. TED هو ثمثال من الخزف الستافوردشيريّ صنع في منتصف القرن التاسع عشر.
    Até meados do século XX, muitos investigadores acreditavam que as formas específicas como mostramos emoções eram comportamentos adquiridos que variavam conforme as culturas. TED حتى منتصف القرن العشرين، اقتنع الكثير من الباحثين بأن الطرق المحددة التي نُظهر بها العواطف هي سلوك مكتسب يتفاوت تبعا للثقافات.
    Receamos que este problema vá piorar à medida que a população se encaminha para 9 ou 10 mil milhões em meados do século. É de esperar ter maior pressão sobre os nossos recursos alimentares. TED ومن المتوقع أن يزداد الأمر سوء لأن عدد سكان العالم سيزداد ليصل إلى 9 أو 10 مليار نسمة عند منتصف القرن، ومن المتوقع أن يحصل ضغط أكبر على الموارد الغذائية.
    São os meus artefactos, ou pinturas da Irmandade Pré-Rafaelita de Inglaterra, de meados do século XIX. TED هذه تحفي الفنية أو لوحاتي مستوحاة من أخوية ما قبل الريفالتيس الإنجليزية منتصف القرن 19.
    Portanto, este foi o primeiro impulso, em meados do século XVIII, num assunto que agora se chama topologia algébrica. TED بالتالي كانت هذه أول دفعة، من منتصف 1700، نحو موضوع يطلق عليه الآن الطوبولوجيا الجبرية.
    Só em meados do século XIX, começaram a pintar nas impressões os pormenores dos olhos e outros embelezamentos. TED إلى منتصف القرن التاسع عشر عندما بدأوا برسم تفاصيل العين وزخارف أخرى للمطبوعة.
    Só em meados do século XX é que entendemos que os efeitos nocivos do rádio, como elemento radioativo, ultrapassavam os seus benefícios visuais. TED لم يكن حتى منتصف القرن العشرين. حتى أدركنا أن للراديوم تاثير ضار كعنصر مُشع تفوق فوائدها المرئية.
    A máquina a vapor, em meados do século XIX, o modelo de produção em massa, no início do século XX — graças a Henry Ford. TED المحرك البخاري في منتصف القرن التاسع عشر نموذج إنتاج المادة في بداية القرن العشرين الشكر للسيد فورد
    Durante muito tempo, até meados do século XIX, a confiança era construída em torno de relacionamentos fechados. TED فعلى مدى وقتٍ طويل، حتى منتصف 1800، تم بناء الثقة حول العلاقات الضيقة المتماسكة.
    Em meados do século XIX, a sociedade passou por uma grande mudança. TED في منتصف القرن التاسع عشر، دخل المجتمع خلال قدر هائل من التغيير.
    Em meados do século XX, o crítico literário W.K. Wimsatt e o filósofo Monroe Beardsley argumentaram que a intenção do artista era irrelevante. TED في منتصف القرن العشرين، الناقد الأدبي و.ك.ويمزات والفيلسوف مونرو بيردسلي جادلا عن أنه لا صلة لنية الفنان باللوحة
    Fechemos as lacunas do acesso à educação e ao planeamento familiar e em meados do século, podemos encontrar menos mil milhões de pessoas na Terra do que encontraríamos se não fizermos nada. TED ‫وبحلول منتصف القرن ، قد نجد أن عدد‬ ‫سكان الأرض يقل بمقدار بليون نسمة‬ ‫عما كنا عليه لو لم نفعل شيئا أكثر من ذلك.‬ ‫وفقاً لمشروع السحب ، فقد‬
    Em meados do século XVII, a ideia de as pessoas construírem máquinas que pudessem viajar pelos céus estava a aumentar de complexidade e de variáveis técnicas. TED بحلول منتصف القرن السابع عشر، فكرة بناء الناس الآلات التي باستطاعتها السفر للسماء كانت تنمو في تعقيد ودقة تقنيًا
    Em meados do século XX, as quatro castas originais, associadas a ocupações específicas, tinham-se dividido numas 3000 subcastas. TED بحلول منتصف القرن العشرين، تم تقسيم الطبقات الأربع الأصلية المرتبطة بمهن محددة إلى حوالي 3000 طبقة فرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد