Sabes, não há nada de mal com ser mediano. | Open Subtitles | ليس من الخطأ أن يكون الطالب متوسط المستوى |
Isso é tão significante como reduzir o tamanho das turmas num terço, ou substituir um professor mediano por um realmente sensacional. | TED | وهذا يعادل خفض عدد تلاميذ الفصول بالثلث أو تعويض أستاذ متوسط لفصل ما بآخر ممتاز. |
Primeiro, quero que me prometas que não importa o que faças na vida, nunca vais aceitar o que é mediano. | Open Subtitles | أولاً، أريدك أن تعدني بأنك مهما فعلت في حياتك أنك لن تقبل أبداً بما هو متوسط |
É melhor não ser espadachim do que ser um espadachim mediano. | Open Subtitles | كونك جندي أفضل بكثير من كونك مبارز متوسط |
Mas era um investigador mediano até à sua grande descoberta na regeneração de células. | Open Subtitles | نعم ، لقد كان باحثا من المستوى المتوسط الى أن قام بتحقيق - أنجازه الكبير بأعادة توليد الخلايا - لذا ؟ |
Não consegues passar por um defensor mediano na nossa liga com esse teu drible cheio de estilo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إجتياز مدافع متوسط في إتحادنا بتلك الألعاب المبهرجةالتى تفعلها. |
Mas, pronto, é por isso que recebemos um salário mediano. | Open Subtitles | لكن , ذلك لسبب عدم حصولنا على دفع متوسط الدولارات |
Pode ser uma pesquisa demográfica, um estudo de casas de rendimento mediano. | Open Subtitles | ربما تكون دراسه سكانيه دراسه للمنازل من متوسط الدخل |
Ele trabalhava para ti, Tess. Dá a um burocrata mediano um pouco de poder e sobe-lhe logo à cabeça. | Open Subtitles | أعط لعامل متوسط قليلاً من القوة، وتنطلق مباشرة لرأسه. |
Meu, tenho uma pergunta... Você é paramédico. Recebe, no máximo, um salário mediano. | Open Subtitles | حسناً, ياصاح, هل يمكنني ان اسئلك انت مسعف, دخل متوسط بأحسن الاحوال |
Eram todos homens morenos e bem constituídos, mas o Nick era louro e mediano. | Open Subtitles | كانوا داكني الشعر و اقوياء البنية لكن نيك أشقر و متوسط البنية |
Era asiático, mediano, sem sinais distintivos, exceto a arma. | Open Subtitles | وكان ل عاصي تيكو ، ارتفاع متوسط ? ، لم يكن هناك علامة الاعتراف م ن أن يكون السلاح. |
Era um tipo mediano, comum, sabe? | Open Subtitles | انه كان مجرد شخص يبدو متوسط الطول, وشخص عادى |
Porte mediano, 48 anos, calvo, loiro. | Open Subtitles | متوسط البنية، عمره 48 عام أصلع الرأس مع شعر أشقر. أخشى لا أتذكّره، يا سيّدي. |
Então o mediano diz ao barman: | Open Subtitles | قال متوسط القامة لعامل البار |
Mas esse cirurgião pode ser mediano. | Open Subtitles | لكن ذلك الجرّاح قد يكون متوسط |
Altura mediana, peso mediano. | Open Subtitles | طول متوسط ووزن متوسط |
O meu pai é um atirador mediano. | Open Subtitles | والدي هداف متوسط |
O seu jogo é no máximo mediano. | Open Subtitles | لَعِبُك متوسط في أفضل الأحوال |
Há espessamento nos ligamentos que cercam o nervo mediano no pulso direito. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} هناك سمك للأربطة يحيط بالعصب المتوسط في المعصم الأيمن. |