ويكيبيديا

    "meia-idade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منتصف العمر
        
    • بمنتصف
        
    • متوسط
        
    • مُنتصف
        
    • متوسطي العمر
        
    • لمنتصف
        
    • المتوسط العمر
        
    • منتصف عمر
        
    • نصف العمر
        
    Não é crime ser-se jovem, mas talvez seja um crime para um homem de meia-idade... tentar roubar a juventude a uma rapariga. Open Subtitles ليست مشكلة ان تكونى صغيرة و لكن المشكلة ان رجلا فى منتصف العمر ان يحاول سرقة الشباب من فتاة صغيرة
    Este aspecto não é nada atraente num homem de meia-idade. Open Subtitles انت لا تبدو جذابا بالنسبة لرجل في منتصف العمر
    Até conheço o teu tipo, mulheres de meia-idade, decentes e crédulas. Open Subtitles أعرف حتى ذوقك.. نساء في منتصف العمر محترمات وجديرات بالثقة
    Um dentista de meia-idade com uma úlcera não é o Mal personificado. Open Subtitles طبيب أسنان بمنتصف العمر لديه قرحة ليس بالضبط شخص شرير
    Ele sempre esteve na meia-idade. Viu as suas fotografias de baptismo? Open Subtitles لطالما كان في متوسط العمر، ألم تري صورته خلال معموديته؟
    Você sai pela vizinhança, prometendo fazer a declaração de imposto de renda de graça, e então pula na divorciada de meia-idade mais próxima? Open Subtitles .. تجول في الحيّ وتعد الناس بإعداد الضرائب مجاناً وبعد ذلك تقفز إلى أقرب امرأة في منتصف العمر ومطلّقة حديثاً ؟
    Escuta, quando os homens atravessam uma crise de meia-idade, eles... Open Subtitles أنظر ، أبي بعض الرجال يمرون بأزمة منتصف العمر
    Pensei que já tivesses passado pela crise da meia-idade. Open Subtitles لقد إعتقدت بأنك إنتهيت من أزمة منتصف العمر
    Agora, a medicina paliativa não é só para os idosos, não é apenas para pessoas de meia-idade. TED الآن، الطب التلطيفي لا يقتصرعلى كبار السن فقط، إنه لا يقتصرعلى من هم في منتصف العمر فقط.
    Não, na maioria de meia-idade ou velhos. Open Subtitles لا ، معظمهم في منتصف العمر أو من المُسنيّن
    "A vontade reprimida no homem de meia-idade. Open Subtitles الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر
    Um deles era de meia-idade, para o gordo. Open Subtitles وكان واحد منهم في منتصف العمر ممتلئ الجسم
    Tinha meia-idade, um cabelo espalhafatoso e roupas antiquadas. Open Subtitles امرأة في منتصف العمر وذات شعر رمادي وملابس رخيصة
    O que é uma crise de meia-idade entre amigos? Open Subtitles ماذا عن أزمة منتصف العمر بين الأصدقاء ؟
    Crise de meia-idade! Não quero ter uma dessas. Open Subtitles لا ، يا إلهي ، أزمة منتصف العمر لا أريد أياً منها
    achou que fiquei aborrecido por ter encolhido por estar a passar por uma crise de meia-idade. Open Subtitles بأن السبب في انزعاجي من مسألة التقلص هو لأنني أمر بأزمة منتصف العمر
    Ray, devias estar a ter uma crise de meia-idade, e não uma crise de fim de vida. Open Subtitles راي ، من المفترض أن تكون لديك أزمة منتصف العمر وليس أزمة نهاية العمر
    Sou pobre, de meia-idade, divorciado duas vezes, durmo numa cama emprestada divido a custódia de um filho peidoco e sedentário. Open Subtitles أنا مفلس بمنتصف العمر مطلق مرتين، أعيش عالة عليك وأتقاسم حضانة ابن متقلقل يحقق ما هو أقل من المتوقع
    Estava escrita com tinta permanente em papel creme real, por um homem de meia-idade com uma constituição fraca. Open Subtitles بواسطة رجل متوسط العمر,متوسط الثقافة سيدى ,ردا على اعلانك اليوم
    Deixou a clínica há uma hora... acompanhado por homem grande, negro, e um tipo branco de meia-idade... Open Subtitles لقد غادر العيادة منذ ساعة مضت مصحوب مع رجل كبير داكن البشرة ورجل أبيض في مُنتصف العُمر
    Atirei várias bolas com seis tipos diferentes de homens de meia-idade. Open Subtitles لقد رميت الكرات مع ست رجال مختلفين و متوسطي العمر
    Ele estava a entrar na meia-idade e vivia numa pequena casa na Woodland Avenue. Open Subtitles كان يخطو لمنتصف عمره وكان يعيش حين ذلك في بيت من طابق واحد على أطراف الغابة
    Em breve, serei aquele esquisito, solteiro de meia-idade, que os filhos deles vão chamar Tio Ted. Open Subtitles قريبا, انا ذلك العازب الغريب المتوسط العمر الذي يسمى بــ العم تد من قبل اطفالهم
    A noiva deixou-me no altar e o amigo deixou-me devido à crise da meia-idade. Open Subtitles عروسي تَركتْني في المذبحِ، شريكي تَركَني ل أزمة منتصف عمر.
    O outro acha que é a crise de meia-idade. Open Subtitles وأبي الاخر يقول بأنها أزمة نصف العمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد