| Só tenho a bebida de melão que a Rachel deixou. | Open Subtitles | كل ما حصل هو الاشياء البطيخ أن راشيل نقاط. |
| Sou alérgico a frutos do mar, carne vermelha, melão, nozes e kiwi... por isso não tragam essas coisas para aqui. | Open Subtitles | عندى حساسية من الالبان, البحريات, اللحوم البطيخ, السودانى و الكيوى لذا لا تحضروا اى شئ من هذا القبيل |
| E ainda para mais, quem é que quer o sabor de melão? | Open Subtitles | ما مقدار صعوبة تصنيع نكهة البطيخ وشهد العسل على أي حال؟ |
| Ofereceram-nos um almoço, com fruta fresca e o melão mais delicioso que já comi. | Open Subtitles | كانوا يضعون على الإفطار فواكه طازجة وألذّ بطيخ |
| Não é café da manhã e nem é almoço... mas vem com uma fatia de melão no fim. | Open Subtitles | ستحبينه ، إنه ليس افطار او غداء لكنه يأتي مع قطع من الشمام بالنهاية |
| Se quiseres devolver um melão no supermercado, tira o dia de folga. | Open Subtitles | لو أنك تود إعادة بطيخة إلى متجر بقالة فعليك إخلاء يومك من أي شيء آخر |
| Assim, no último dia do acampamento, levantei-me cedo e arranjei um grande melão na mercearia e escondi-o nas ervas. Depois, à hora do almoço, disse: "Riley, porque é que não vais até ali ver o que fizeste?" | TED | لذلك كان اخر يوم من المخيم، استيقظت باكراً وحصلت على شمام ضخم من البقالة وأخفيتها في العشب، وعندما حان موعد الغداء،قلت "رايلي، لمذا لا تذهبين هناك، وترين ماذا فعلته." |
| Olhem para o pescoço dele, já para não falar do melão que está em cima. | Open Subtitles | أنظروا إلى عنقه ناهيكم عن البطيخة التي تعلوه. |
| Eu fico pelo melão e, entretanto, tomo um dry martini. | Open Subtitles | لن أطلب البطيخ سأطلب شراب المارتينيا بدلا منه |
| Uma hora e meia depois, após dois shots de erva-do-campo e um batido de melão e gengibre... | Open Subtitles | ساعة ونصف، طلقتين عشب القمح وعصير الزنجبيل البطيخ في وقت لاحق، |
| Viemos à apanha do melão, mas não precisam de gente. | Open Subtitles | أتينا لأجل البطيخ. مع ذلك لا حاجة للقاطفين. |
| Não há forma de conseguir sintetizar o melão. É impossível. | Open Subtitles | من المستحيل تصنيع نكهة البطيخ وشهد العسل بطريقة مثالية أبداً |
| Só se fizer bolas de melão sem uma touca. | Open Subtitles | فقط اذا كانت تصنع كرات البطيخ دون شبكة للرأس |
| Espero mesmo que às vezes que possas ser alimentado com casca de melão. | Open Subtitles | أتمنّى حقاً أن يطعموك قشر البطيخ يوماً ما |
| Acabei de comprar uma máquina nova para fazer bolas de melão, e gostava de te arrancar os olhos com ela. | Open Subtitles | لتو أشتريت ألة تقطيع البطيخ و أريد أن أقتلع عيناك بها |
| Algumas sociedades secretas costumavam enviar sementes secas de melão, laranjas, e coisas assim. | Open Subtitles | بعض الجماعات السرية اعتادت على إرسال بذور بطيخ مجفف |
| Não é uma festa se não tivermos uma coisa para fazer bolas de melão. | Open Subtitles | لا ينفع حفل العشاء بدون قطّاعة بطيخ. |
| Quem é que voltou a pôr o meu melão autografado na prateleira? | Open Subtitles | من الذي وضع تذكار الشمام مرة أخري علي الرف |
| A Brett adora salada de fruta e odeia melão. | Open Subtitles | إنَّ "بريت" تحبُ سلطةَ الفواكهَ ولكنَّها تكرهُ الشمام |
| Ela conseguia tirar um melão da tua mão dum lado ao outro da sala. | Open Subtitles | كان يمكنها ضرب بطيخة من يدك من الجانب الأخر للغرفة |
| É um melão. | Open Subtitles | انه شمام ذو قرن |
| Não quero ser parceiro do teu estúpido noivo, cabeça de melão. | Open Subtitles | "لا أريد أن أصادق حبيبك الغبي ذو الرأس التي تشبه البطيخة" |
| Ainda é mais pequeno do que um melão. | Open Subtitles | مازالت أصغر من حجم شمامة صفراء |
| Ei, podemos levar o nosso melão de volta? | Open Subtitles | هل نستطيع استرجاع بطيختنا |
| Criamos um mecanismo que afaste o melão, porque deve ter visto a arma a aproximar-se. | Open Subtitles | ويجب أن نسحب الشمّام بعيداً لأنّه على الأرجح رأى السكين قادمة |
| - O meu melão está atrasado. | Open Subtitles | . لقد تأخر شمّامي |