"melão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البطيخ
        
    • بطيخ
        
    • الشمام
        
    • بطيخة
        
    • شمام
        
    • البطيخة
        
    • شمامة
        
    • بطيختنا
        
    • الشمّام
        
    • شمّامي
        
    Só tenho a bebida de melão que a Rachel deixou. Open Subtitles كل ما حصل هو الاشياء البطيخ أن راشيل نقاط.
    Sou alérgico a frutos do mar, carne vermelha, melão, nozes e kiwi... por isso não tragam essas coisas para aqui. Open Subtitles عندى حساسية من الالبان, البحريات, اللحوم البطيخ, السودانى و الكيوى لذا لا تحضروا اى شئ من هذا القبيل
    E ainda para mais, quem é que quer o sabor de melão? Open Subtitles ما مقدار صعوبة تصنيع نكهة البطيخ وشهد العسل على أي حال؟
    Ofereceram-nos um almoço, com fruta fresca e o melão mais delicioso que já comi. Open Subtitles كانوا يضعون على الإفطار فواكه طازجة وألذّ بطيخ
    Não é café da manhã e nem é almoço... mas vem com uma fatia de melão no fim. Open Subtitles ستحبينه ، إنه ليس افطار او غداء لكنه يأتي مع قطع من الشمام بالنهاية
    Se quiseres devolver um melão no supermercado, tira o dia de folga. Open Subtitles لو أنك تود إعادة بطيخة إلى متجر بقالة فعليك إخلاء يومك من أي شيء آخر
    Assim, no último dia do acampamento, levantei-me cedo e arranjei um grande melão na mercearia e escondi-o nas ervas. Depois, à hora do almoço, disse: "Riley, porque é que não vais até ali ver o que fizeste?" TED لذلك كان اخر يوم من المخيم، استيقظت باكراً وحصلت على شمام ضخم من البقالة وأخفيتها في العشب، وعندما حان موعد الغداء،قلت "رايلي، لمذا لا تذهبين هناك، وترين ماذا فعلته."
    Olhem para o pescoço dele, já para não falar do melão que está em cima. Open Subtitles أنظروا إلى عنقه ناهيكم عن البطيخة التي تعلوه.
    Eu fico pelo melão e, entretanto, tomo um dry martini. Open Subtitles لن أطلب البطيخ سأطلب شراب المارتينيا بدلا منه
    Uma hora e meia depois, após dois shots de erva-do-campo e um batido de melão e gengibre... Open Subtitles ساعة ونصف، طلقتين عشب القمح وعصير الزنجبيل البطيخ في وقت لاحق،
    Viemos à apanha do melão, mas não precisam de gente. Open Subtitles أتينا لأجل البطيخ. مع ذلك لا حاجة للقاطفين.
    Não há forma de conseguir sintetizar o melão. É impossível. Open Subtitles من المستحيل تصنيع نكهة البطيخ وشهد العسل بطريقة مثالية أبداً
    Só se fizer bolas de melão sem uma touca. Open Subtitles فقط اذا كانت تصنع كرات البطيخ دون شبكة للرأس
    Espero mesmo que às vezes que possas ser alimentado com casca de melão. Open Subtitles أتمنّى حقاً أن يطعموك قشر البطيخ يوماً ما
    Acabei de comprar uma máquina nova para fazer bolas de melão, e gostava de te arrancar os olhos com ela. Open Subtitles لتو أشتريت ألة تقطيع البطيخ و أريد أن أقتلع عيناك بها
    Algumas sociedades secretas costumavam enviar sementes secas de melão, laranjas, e coisas assim. Open Subtitles بعض الجماعات السرية اعتادت على إرسال بذور بطيخ مجفف
    Não é uma festa se não tivermos uma coisa para fazer bolas de melão. Open Subtitles لا ينفع حفل العشاء بدون قطّاعة بطيخ.
    Quem é que voltou a pôr o meu melão autografado na prateleira? Open Subtitles من الذي وضع تذكار الشمام مرة أخري علي الرف
    A Brett adora salada de fruta e odeia melão. Open Subtitles إنَّ "بريت" تحبُ سلطةَ الفواكهَ ولكنَّها تكرهُ الشمام
    Ela conseguia tirar um melão da tua mão dum lado ao outro da sala. Open Subtitles كان يمكنها ضرب بطيخة من يدك من الجانب الأخر للغرفة
    É um melão. Open Subtitles انه شمام ذو قرن
    Não quero ser parceiro do teu estúpido noivo, cabeça de melão. Open Subtitles "لا أريد أن أصادق حبيبك الغبي ذو الرأس التي تشبه البطيخة"
    Ainda é mais pequeno do que um melão. Open Subtitles مازالت أصغر من حجم شمامة صفراء
    Ei, podemos levar o nosso melão de volta? Open Subtitles هل نستطيع استرجاع بطيختنا
    Criamos um mecanismo que afaste o melão, porque deve ter visto a arma a aproximar-se. Open Subtitles ويجب أن نسحب الشمّام بعيداً لأنّه على الأرجح رأى السكين قادمة
    - O meu melão está atrasado. Open Subtitles . لقد تأخر شمّامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more