ويكيبيديا

    "melhor eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأفضل أن
        
    • الافضل ان
        
    • أنا أفضل
        
    • الأفضل ان
        
    • يجدر بي
        
    • الأفضل لي
        
    • انا يجب
        
    • بي أن
        
    • ينبغي لي
        
    • يستحسن أن
        
    • الأفضل لو
        
    • الافضل أن
        
    • الأفضل أنْ
        
    • أعتقد من الأفضل
        
    • ربما يتوجب
        
    Se nos vamos embora é melhor eu apanhar as cenouras. Open Subtitles إن كنا سنذهب من الأفضل أن ألتقط تلك الجزرات.
    Bem, meninas, é melhor eu ir para a aula. Open Subtitles حسناً أيتها السيدات من الأفضل أن أعود للفصل
    É melhor tu nem saberes. E é melhor eu ir-me embora. Open Subtitles من الأفضل أن لا تعرفي من ومن الأفضل أن أغادر
    Não, é melhor eu ir andando. O período começa amanhã, sabe... Open Subtitles لا ، الافضل ان اذهب تعرف ان الدراسة ستبدأ غد
    A imagem é em Technicolor, é melhor eu alterá-lo para escarlatina. Open Subtitles هذه الصورة بالألوان لذلك أنا أفضل تغييره إلى الحمى القرمزية.
    Acho que é melhor eu voltar para o hospital. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل ان اعود إلى المستشفى
    Talvez fosse melhor, eu levar-te a casa. Open Subtitles أنت متضايقة جدا, ربما يجدر بي أخذك للبيت
    É melhor eu ir buscar umas bejecas frescas. Não te incomodes. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب لأجلبَ لنا . بعض البيرة الطازجة
    Não é melhor eu ir primeiro? Open Subtitles ألا تعتقد أنه من الأفضل أن أذهب أنا أولاً ؟
    É melhor eu ir andando e fazer-vos o pequeno-almoço. Open Subtitles حسناً , من الأفضل أن أذهب لأعد الأفطار للرجال
    Senhor, será melhor eu ficar aqui com os homens para proteger a estrada contra um ataque surpresa. Open Subtitles مولاى ، من الأفضل أن أبقى هنا مع الرجال لأحرس الطريق من هجوم مفاجئ
    É melhor eu telefonar e dizer-lhes que estou aqui. Vai ver a cabana com ele, querida. Open Subtitles من الأفضل أن أهاتف وأخبره أني هنا اجعليه يريكِ المقصورة، حبيبتي
    - É melhor eu apanhar um táxi e voltar. Open Subtitles من الأفضل أن أستقل سيارة آجرة وأعود إسمعى , قبل ذلك
    É melhor eu ligar para o Grendon a dizer que não vamos. Open Subtitles من الأفضل أن أتصل على النادي وأخبرهم بأننا لن نحضر
    Eu pensei que já que ele ia, era melhor eu ir para garantir que não acontecia nada. Open Subtitles فقد وجدت مادام سيذهب علياان اذهب من الافضل ان اذهب للتاكد بان لا يحدث شيئا
    Não era melhor eu juntar-me a vocês? Open Subtitles ما كَانَش من الافضل ان تدعْني أَلتحقُ بكم؟
    Até parece que todos acham melhor eu não saber das coisas, ou talvez ninguém se importe o suficiente comigo para me contar. Open Subtitles أشعر فحسب كما تشعرون جميعكم.. أنا أفضل حالاً بعدم معرفتي تلك الأشياء. أو ربما ليس هناك من يهتم بشأني بما يكفي لإخباري.
    É melhor eu ir lá antes que ele destrua a empresa. Open Subtitles من الأفضل ان أذهب إلى هناك قبل ان يقلب الشركة رأساً على عقب
    Talvez seja melhor eu voltar... Open Subtitles ولكنك تبدين حاده, ربما يجدر بي ان اعود إلى المنزل
    Tens a certeza que não é melhor eu ficar aqui com as meninas, assim, posso guardar um lugar no bar? Open Subtitles هل أنت واثق أنّه ليس من الأفضل لي للبقاء هما مع الفتيات كمثلاً ، لحماية هذا المكان بالبار ؟
    São 5:00. É melhor eu ir. Open Subtitles انها الخامسة الان انا يجب ان اذهب
    Entretanto, e melhor eu preparar um excelente discurso. Open Subtitles في هذه الأثناء، يفترض بي أن أعدّ خطاباً جهنمياً
    - Será melhor eu falar com ele. Open Subtitles ربما ينبغي لي أن أتحدث معه - يمكنك المحاولة -
    É melhor eu ligar agora, se me atrasar, ela grita comigo. Open Subtitles يستحسن أن أهاتفها الآن، إن تأخرت فستصرخ فيّ
    Acho que é melhor eu ir uns tempos para casa do pai. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو ذهبتُ لأمكث عن أبي لفترة من الوقت
    Acho melhor eu mesma cuidar disso. Open Subtitles أظن انه من الافضل أن اتعامل . مع هذا الامر بنفسى
    É melhor eu parar ou irás precisar de uma transfusão de sangue. Open Subtitles من الأفضل أنْ أتوقف و إلّا ستحتاجين لتزويدكِ بالدم
    Acho que é melhor eu fazer o que ele quer, e voltar para casa. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن أفعل ما يريده وأن أعود إلى الوطن
    Será melhor eu fazer as perguntas agora, certo? Open Subtitles ربما يتوجب عليّ أنا طرح الأسئلة ، إتفقنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد