Mas, se queres visitar os Hattoris, é melhor ires já. | Open Subtitles | اذا اردت زيارة هاتوري من الأفضل أن تذهب الآن |
É melhor ires buscar a comida. O ferro-velho abre às 15:00. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب لتحضر الطعام فالمكب يفتتح الساعة الثالثة |
Sim. Se queres ver, é melhor ires lavar a cara. | Open Subtitles | نعم، إن أردت المشاهدة، من الأفضل أن تغسل وجهك |
Se não queres ficar aqui, então, é melhor ires para casa. | Open Subtitles | إن لم ترد البقاء هنا عليك الذهاب إلى منزلك إذاً |
Seria melhor ires dormir depois de eu saír. Eu só queria dizer adeus, até à noite, quero dizer. | Open Subtitles | من الأفضل ان تعود للنوم بعد أن أمضى أردت فقط أن أودعك |
É melhor ires para à escola, ou o fardo recairá sobre ti. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبي إلى المدرسة أو الرجل سيمسك عليك غطلة |
Olha só as horas. Acho que é melhor ires andando. | Open Subtitles | انتبه إلى الوقت أعتقد أنه من الأفضل أن ترحل |
É melhor ires para a arena enquanto vou atrás do Sargon. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبي الي أرينا بينما أُلاحق انا سارجون |
É melhor ires para casa e arrumar as tuas malas. | Open Subtitles | نعم, حقا من الأفضل أن تعود للمنزل وتحزم حقائبك |
E é melhor ires. Temos apenas uma janela de seis horas. | Open Subtitles | أجل، ومن الأفضل أن تذهبِ الآن لديكِ ستة ساعات فحسب |
É melhor ires. Tens um dia grande pela frente. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب يارجل, ينتظركَ يومٌ عظيم. |
Pelo que vejo, acho que é melhor ires embora. | Open Subtitles | بالنظر إليك برأيي أنه من الأفضل أن ترحل |
E, se não podes estar a meu lado quando mais preciso de ti... então, talvez seja melhor ires. | Open Subtitles | وإن لم تتمكن من أن تقف بجانبي عندما كنت في أشد الحاجة لك فربما عليك الذهاب |
É melhor ires para o trabalho. | Open Subtitles | ، أعتقد أنه عليك الذهاب إلى العمل صحيح ؟ سوف تتأخر |
talvez fosse melhor ires a este... sozinho. | Open Subtitles | أجل، ربما ينبغي عليك الذهاب إلى هذه بمفردك |
Estou cheio de trabalho aqui. Acho melhor ires embora. | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل هنا أعتقد أنه من الأفضل ان تذهب |
Se isto te incomoda, é melhor ires embora. | Open Subtitles | لو كان هذا يزعجك ربما عليكِ الذهاب |
O prisioneiro está a destruir a sala de visitas. Seria melhor ires lá acima. | Open Subtitles | السجين يُمزق غرفة الإستجواب عليك أن تذهب إلى هناك |
Ouve, a cerimónia dura três horas, por isso é melhor ires fazer xixi agora, | Open Subtitles | اسمع الاحتفال سوف يستغرق ثلاث ساعات لذلك من الافضل ان تذهب كي تتبول الان ، تعرف ، مثانتك ضعيفة |
É melhor ires andando antes que ela se enfie no teu porta-bagagens. | Open Subtitles | يُستحسن أن تمضي قبلما تصعد لصندوق سيّارتك |
Está bem. Então, talvez seja melhor ires andando. | Open Subtitles | حسنا، إذن ربما يجدر بك أن تسبقني في الخروج |
Acho melhor ires embora enquanto podes. | Open Subtitles | أظن من الأرجح أنه عليك أن تذهبي طالما لديكِ الفرصة. |
É melhor ires beber um copo de leite e fazeres os trabalhos de casa. - Sim, mãe. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تشرب كأس الحليب وتبدأ في دراستك |
Bem... é melhor ires senão vais perder o voo. | Open Subtitles | حسناً من الأحسن ان تذهبي او ستذهب الرحلة عنك |
Então, é melhor ires ao médico. | Open Subtitles | إذا من الافضل أن تذهب للطبيب |
- Desculpa, mas... penso ser contagiosa, é melhor ires embora. | Open Subtitles | آسفةٌ، لدي عدوى، أظن أنه عليك الرحيل |
É melhor ires andando. | Open Subtitles | يتوجب عليكِ أن تذهبي |
Sim, acho melhor ires embora. | Open Subtitles | نعم أظن أنه يجب عليكِ الرحيل |